Dolan, my heart is with you but my head is with Nick. |
Долан, душой я с тобой... но разумом - с Ником. |
That photo was taken five years after Nick and I met, when I was at State Department in Bogota. |
Это фото сделано через 5 лет после нашего знакомства с Ником, когда я служил в госдепартаменте, в Боготе. |
Nick and I divorced so I could marry you and you'd buy a house with a spare room. |
Мы с Ником специально развелись, чтобы я вышла за тебя и ты купил дом с комнатой над гаражом,... |
Anyway, it was all complicated by the fact that Melanie was married to her costar, Nick March. |
Да. Так или иначе, это всё усложнялось тем фактом, что Мелани была замужем за своим партнёром по фильму Ником Марчем. |
No, because, like with me and Nick, that would be sordid and unprofessional. |
Нет, ведь как и в нашем с Ником случае, это было бы отвратительно и непрофессионально. |
The video features dialogues written by Alpha Dog writer and director Nick Cassavetes, who had previously worked with Timberlake in the film. |
В видео участвуют диалоги, написанные сценаристом и режиссёром фильма «Альфа Дог», Ником Кассаветесом, который прежде работал с Тимберлейком в фильме. |
"I'm Off That" contains a sample from "Pacha on Acid", written by Nick van de Wall, as performed by Afrojack. |
В «I'm Off That» присутствует семпл из «Pacha on Acid», написанной Ником ван де Волом и исполненная Afrojack. |
Fielding has appeared in several music videos, including Mint Royale's "Blue Song", alongside Julian Barratt, Nick Frost and Michael Smiley. |
Филдинг снимался в нескольких музыкальных видео, включая «Blue Song» группы Mint Royale, совместно с Джулианом Бэррэтом, Ником Фростом и Майклом Смайли. |
Speaking to Nick Levine of Digital Spy, Rihanna explained: I went into the studio making music my way. |
В интервью с Ником Левиным для Digital Spy, она объяснила: «Я вошла в студию чтобы сделать эту песню по-своему. |
He then formed the Andy Fraser Band, a trio with Kim Turner on drums and Nick Judd on keyboards. |
Он собирает свой Andy Fraser Band, трио с Кимом Тёрнером на ударных и Ником Джаддом на клавишных. |
Rogers reunites with his old war comrade Nick Fury, who is similarly well-preserved due to the "Infinity Formula". |
Роджерс также воссоединился со своим старым военным товарищем Ником Фьюри, который подобным образом хорошо сохранился из-за «Формулы Бесконечности». |
Well, I was supposed to meet Nick at 10:00. |
Ну, я должен был встретиться с Ником в 10:00. |
Having a little heart-to-heart with Nick? |
Откровенничаешь с Ником? - Да. |
I'm telling you... just being associated with Nick, it taints the whole thing. |
Я говорю вам... если я буду связан только с Ником, это испортит все дело. |
In 1995, Minogue collaborated with Australian artist Nick Cave for the song "Where the Wild Roses Grow". |
В 1995 году вместе с Ником Кейвом Миноуг записала песню «Where The Wild Roses Grow». |
He is killed in Trinity of Sin: The Phantom Stranger #15 by Felix Faust and Nick Necro during testing of Project Thaumaton. |
Он был убит в Trinity of Sin: The Phantom Stranger #15 Феликсом Фаустом и Ником Некро во время тестирования проекта Фауматон. |
Drew Wu (played by Reggie Lee) is a police sergeant who works with Nick and Hank. |
Сержант Дрю Ву (Регги Ли) - сержант полиции, работающий с Ником и Хэнком. |
How could Adalind do this to Nick? |
Как могла Адалинда так поступить с Ником? |
You just don't want to see Mat with anyone else even though you're dating that Nick guy or whatever. |
Ты просто не хочешь видеть Мэта с кем-то еще, даже если сама встречаешься с этим парнем, Ником, или как его там. |
The policemen said they'd rather not have me alone with Nick, so my lawyer's associate has been kind enough to keep me company. |
Полицейский сказал, что они не хотят оставлять меня с Ником наедине, поэтому сотрудник моего адвоката был настолько мил, что составил мне компанию. |
Did anything happen between you and Nick? |
Между тобой и Ником что-то было? |
I could name a dozen crystal skulls from around the world, but the skull that Nick discovered in Belize was unique. |
Я мог бы назвать, по крайней мере, дюжину хрустальных черепов со всего света, но череп, обнаруженный Ником в Белизе, уникален. |
Destiny said she saw you and Nick get inside Pablo's blue hatchback minutes before Cassidy was killed. |
Дестини сказала, что видела вас с Ником, садящимися в хетчбек Пабло за несколько минут до гибели Кэссиди. |
She left with that director Nick? |
Она ушла с этим режиссером Ником? |
As a matter of fact, I have a four o'clock session with Nick, to prepare him for tonight's TV performance. |
Кстати говоря, у меня назначена сессия с Ником на четыре часа, чтобы подготовить его к вечернему телешоу. |