| Very nice meeting you. | Был очень рад знакомству. |
| It's nice being able to show this place to another Gilmore generation. | Я рад показать университет следующему поколению Гилморов. |
| It's so nice you could join us on such late notice. | Я так рад, что ты можешь присоединиться к нам. |
| Your visit is already enjoying a nice and helpful staff. | Радушный и всегда готовый к услугам персонал «ATTIC», будет рад приветствовать Вас в нашей гостинице. |
| Well, good luck, then. It's been nice knowing you. | Ну тогда удачи.Был рад увидеть тебя. |
| That sounds very nice. | Карло будет рад просто поздороваться! |
| Bela, nice meeting you again. | Бела, был рад встрече. |
| It was nice chatting with you, Mitch. | Рад был поболтать, Митч. |
| Roast leg of fly is quite nice when you're hungry. | Когда проголодаешься, будешь рад даже протухшей козявке. |
| There, I think we've had a nice talk. | Я рад, что ты меня понял. |
| So the nice thing was is he walked by his daughter's room at some point, and she actually was singing that song to herself. | Я был очень рад, когда узнал, что, проходя как-то мимо комнаты своей дочери, отец услышал, как она поет эту песню. |
| I've included a pretty heavy-duty blood thinner, so if you get shot pushing paper around your desk, it was nice knowing you. | Я назначил вам серьезный антикоагулянт, так что, если вас вдруг подстрелят на вашей офисной работе, был рад знакомству. |
| You know, it was nice having you at the club the other night. | Я был рад, что ты была в клубе. |
| Nice knowing you, kid. | Рад был познакомиться с тобой, парнишка. |
| Nice meeting you all. | Рад с вами со всеми познакомиться. |
| Nice chatting with you, Bree. | Рад был поболтать, Бри. |
| Nice seeing you, Alex. | Рад был повидаться, Алекс. |
| Nice doing business with you. | Рад иметь дело с тобой. |
| Nice seeing you again. | Рад снова тебя видеть. |
| We had a very nice, long dinner, and the upswing is George has offered to manage me. | У нас был приятный, длинный ужин, и я больше всего рад, что Джордж предложил мне свои услуги. |
| Nice meeting you all. | Был рад встрече со всеми вами. |
| Nice doing business with you. | Рад верить этому, с тобой приятно вести дела. |
| Nice running into you. | Как я рад тебя видеть, Джоджо |
| Nice talking to you. | Рад был поболтать с тобой, Труман. |
| Nice knowing you, Raylan. | Рад был знакомству с тобой, Рэйлан. |