Английский - русский
Перевод слова Neighbor
Вариант перевода Соседом

Примеры в контексте "Neighbor - Соседом"

Примеры: Neighbor - Соседом
He could be your neighbor, he could be the guy that you just passed on the street or the man standing behind you at the checkout line. Он может быть вашим соседом, парнем, кто только что прошел мимо или мужчиной за вами в очереди в кассу.
Always do right by your neighbor, children, or the spirit of Ro'kenhrontyes will come for you in your dreams. "Всегда поступай правильно со своим соседом, ребенком, или дух Рокенхронтиса придет за тобой во время сна."
Will you all please hold hands With your neighbor on either side? Возьмитесь, пожалуйста, за руки со своим соседом с каждой стороны.
He was a good friend and a good neighbor, and he will be sorely missed. Он был хорошим другом и хорошим соседом, и нам его будет очень не хватать.
To meet his neighbor, Charles Utley, for a game of pickup. чтобы сыграть в баскетбол со своим соседом Чарльзом Атли.
In 1980, Halley returned to New York City and moved into a loft on East 7th Street in the East Village, Manhattan; there, Talking Heads frontman David Byrne was his upstairs neighbor. В 1980 году Хелли вернулся в Нью-Йорк и переехал в лофт на Восточной 7-й улице в Ист-Виллидж, на Манхэттене; там его соседом сверху был Дэвид Бирн, основатель и автор песен рок-группы Talking Heads.
Encouraged by his dad to socialize, Finn befriends his neighbor, Mason (Peter DaCunha), who informs him about the legend of a smothered gangster whose ghost haunts the Baxters' new home, leaving Finn paranoid. Воодушевлённый его папой пообщаться, Финн дружит с его соседом, Мэйсоном (Питер ДаКуна), который информирует ему легенду о задушенном гангстере, чей призрак преследует новый дом Бакстеров, оставляя Финна параноидальным.
Quinn (Rupert Friend) continues to keep watch on the neighbor across the street, going so far as to break into the man's apartment while he is out. Куинн (Руперт Френд) продолжает следить за соседом через дорогу, он даже проникает в квартиру мужчины, пока тот снаружи.
Not just the neighbor you barely knew, was he? Ведь Тед был вам не просто соседом.
In 1913 the emir of Riyadh captured the Sanjak of Hasa from the Ottomans to become the new neighbor to the Emirate of Kuwait. В 1913 году эмир Эр-Рияда захватил у османов санджак Хаса и стал южным соседом эмира Кувейта.
But if true it is fairly isolated even from the others on its team; the nearest neighbor appears to be another dwarf galaxy, DDO 187, at a distance of 3 million light-years (0.92 Mpc). Однако, DDO 190 находится в отдалении от остальных объектов своей группы; ближайшим соседом является другая галактика, DDO 187, на расстоянии около 0,92 Мпк.
I did not know what would happen with my neighbor, Yihyah. Не знал, что это случиться именно с моим соседом - Яхия
And if I out you, you'll never get anywhere with that neighbor of yours. И если я тебя раскрою, у тебя ничего не выйдет с соседом.
An analysis of the Russian Federation's actions over many years offers ample evidence that Moscow was intent on subverting the Georgian state - either by peaceful or violent means - in order to divide and rule its southern neighbor. Анализ действий Российской Федерации на протяжении многих лет дает все основания полагать, что Москва стремилась подорвать грузинское государство - либо мирными, либо насильственными средствами, - чтобы разделить его и властвовать над своим южным соседом.
Or replaced me with some cool neighbor. Начал думать, что вы забыли меня или заменили меня новым соседом
And now, all of a sudden you're spying on me Because you think I'm sleeping with your neighbor? И сейчас ты неожиданно следишь за мной, потому что думаешь, что я сплю с твоим соседом?
Although the couple argued and fought, Durst maintained that he put his wife on a train to New York City, had a drink with a neighbor, and spoke to his wife by telephone later that evening. Хотя пара спорила и дралась, Дёрст утверждал, что он отвёз жену на поезд до Нью-Йорка, выпил с соседом и поговорил с женой по телефону позже вечером.
~ Do you think that I can't hear while you chat with your neighbor? Ты думаешь, я его слышу, когда ты болтаешь с соседом?
The purpose was to make Wal-Mart a "better employer, neighbor, and corporate citizen," and Wal-Mart eventually capitulated on some of the SEIU's specific demands as well. Целью было сделать корпорацию Wal-Mart «хорошим нанимателем, соседом и корпоративным гражданином», и корпорация Wal-Mart в итоге капитулировала, в том числе по некоторым специфическим требованиям союза SEIU.
So according to Shauna's supervisor, all of her parolees were nonviolent offenders, and none of them looked like this sketch that we took off the neighbor or match prints from the crime scene. По словам начальника Шоны, все ее подопечные совершали ненасильственные преступления, и ни один из них не похож на фоторобот, который мы сделали с соседом, и отпечатков с места преступления нет в базе.
The rule for generating a snake is that a node in the hypercube may be visited if it is connected to the current node and it is not a neighbor of any previously visited node in the snake, other than the current node. Правило для образования змеи состоит в том, что узел в гиперкубе может быть посещён, если он соединён с текущим узлом ребром и он не является соседом какого-либо посещённого узла в змее, отличного от текущего.
So we were not only thinking about development, but we were thinking about the program, thinking about the kind of connections that could happen between one house and another, between one neighbor and another. То есть мы не только думали о развитии, мы думали и о программе на будущее: о видах взаимосвязей, которые могли возникнуть между одним домом и другим, между одним соседом и другим.
But what kind of world is it where a man can't simply say hello to his neighbor, can't strike up a conversation with a pretty lady, can't flirt harmlessly, tell her about his hobbies and passions? Но что это за мир, где человек не может просто поздороваться с соседом, не может начать беседу с прекрасной дамой, не может безобидно пофлиртовать, рассказать ей о его привычках и увлечениях?
Just being a good neighbor. Просто быть хорошим соседом.
He was a neighbor to the Clarks. Он был соседом Кларков.