Английский - русский
Перевод слова Negative
Вариант перевода Негативный

Примеры в контексте "Negative - Негативный"

Примеры: Negative - Негативный
There has already been negative publicity on the understatement of service production volumes. Занижение показателей объема производства в сфере услуг уже имело негативный резонанс.
This sets a negative precedent and further erodes the CD's ability to function credibly as an effective multilateral disarmament forum. А это создает негативный прецедент и еще больше подрывает способность КР убедительно функционировать как эффективный многосторонний разоруженческий форум.
Signs of coefficients of all independent variables are as expected: negative for productivity and relative energy prices and positive for dummy variable. Знаки коэффициентов всех независимых переменных являются такими, какими они предполагались: негативный для производительности и относительных цен на энергию и позитивный для фиктивной переменой.
Mr. Wallace said that deletion of the word "compelling" would moderate the extremely negative tone of the wording. Г-н Уоллес говорит, что исключение слова «настоятельные» смягчит крайне негативный тон формулировки.
Certain provisions of the new Law on local public administration from 2003 represent another negative aspect of restricting gender equality. Некоторые положения нового Закона о местных органах государственного управления 2003 года представляют собой еще один негативный аспект, ограничивающий гендерное равенство.
There may have been a negative spill-over effect. В этой связи может возникнуть негативный побочный эффект.
In terms of Security Council efficiency, our experience has been mostly a negative one. Что касается эффективности работы Совета, то опыт здесь имеется главным образом негативный.
The survey of publications in Lithuanian dailies allows drawing a conclusion that the media still presents negative images of national minorities. Обзор публикаций в литовских ежедневных изданиях позволяет сделать вывод о том, что средства массовой информации все еще рисуют негативный образ национальных меньшинств.
Legitimate tobacco trade has negative repercussions through illicit trade, aggressive marketing and promotion and consequent increasing production and consumption of tobacco products. Законной торговле табачными изделиями сопутствует негативный резонанс от незаконной торговли ими, их агрессивного маркетинга и рекламы и следующего за этим роста производства и потребления табачных изделий.
As indicated, one rating agency recently also presented a negative outlook for the debt burden of the United States. Как уже отмечалось, одно рейтинговое агентство также обнародовало негативный прогноз в отношении долга Соединенных Штатов.
Thus, UNFPA proposes a negative real growth in the budget proposal for 2010-2011. Таким образом, предложение ЮНФПА предусматривает негативный реальный рост предлагаемого бюджета на 2010 - 2011 годы.
Despite this negative image, some concessions have contributed to economic development and consumer welfare. Несмотря на этот негативный имидж, некоторые концессии внесли вклад в экономическое развитие и повышение уровня благосостояния потребителей.
This knowledge is intentionally collected with the purpose of using it in the future and it includes both positive and negative lessons . Эти знания целенаправленно собираются с целью их использования в будущем и включают как позитивный, так и негативный опыт».
Scope should not be thought of in negative terms only. Сферу применения не следует воспринимать исключительно как негативный термин.
The negative image of women migrants called for a gender-based approach to migration management. Негативный образ женщины-мигранта диктует необходимость учета гендерной специфики при регулировании миграции.
We must put an end to that practice, which runs counter to international law and has negative political effects. Этой практике, идущей вразрез с международным правом и несущей негативный политический заряд, должен быть положен конец.
Furthermore, CoE-Commissioner stated that media continued to present negative and stereotypical images of Roma. Наряду с этим Комиссар СЕ указал, что средства массовой информации продолжают культивировать негативный, стереотипный образ рома.
For this reason, it is important that States design positive measures in such a way that the potential negative element is minimized. По этой причине важно, чтобы государства разрабатывали позитивные меры таким образом, чтобы свести к минимуму данный потенциальный негативный элемент.
It was also generally agreed that the term "street child" carried negative connotations. Кроме того, признано, что понятие "беспризорный ребенок" имеет негативный оттенок.
Any nuclear disarmament is positive and any proliferation is negative. И поэтому всякое ядерное разоружение носит позитивный характер, а всякое распространение есть негативный феномен.
Each has its positive and negative aspects and some do not respect the principles enunciated fully. Каждый имеет свой негативный и позитивный аспекты, а некоторые не в полной мере соответствуют провозглашенным принципам.
The negative list of legal stability contracts was still wide in its scope. Негативный перечень договоров о правовой стабильности по-прежнему имеет широкий охват.
RTAs adopt different approaches to liberalization (positive list, negative list or a combination). В РТС используются различные подходы к либерализации (позитивный перечень, негативный перечень или их сочетание).
The Administrator noted that the current negative forecast for advanced economies was expected to be offset by growth in some large developing countries. Администратор отметил, что в отношении развитых стран в настоящее время прогнозируется негативный рост, который, как ожидается, будет компенсирован ростом в некоторых крупных развивающихся странах.
The negative aspect carries the risk of excluding small countries from participating in those important discussions. Негативный же аспект состоит в опасности отстранения малых стран от участия в принятии этих важных решений.