Английский - русский
Перевод слова Navy
Вариант перевода Вмс сша

Примеры в контексте "Navy - Вмс сша"

Примеры: Navy - Вмс сша
His service in the United States Navy during World War II allowed him to take advantage of the GI Bill for continuing education. Во время Второй мировой войны служил в ВМС США, что позволило ему воспользоваться льготами по закону о демобилизованных военнослужащих для продолжения образования.
Six of these were not delivered pending the outcome of the Russian Revolution of 1917 before being purchased by the United States Navy on 20 May 1918. Шесть подлодок этого проекта не были доставлены заказчику, так как ожидали окончания революции 1917 года, после чего были куплены ВМС США 20 мая 1918 года.
As of 2017, the Navy maintains two such tenders, USS Emory S. Land (AS-39) and USS Frank Cable (AS-40). В ВМС США по-прежнему находятся в строю два корабля подобного типа: USS Emory S. Land (AS-39) и USS Frank Cable (AS-40).
According to the Premier, the United States Navy is still handling the majority of functions of the airport, including runway maintenance, air traffic control, weather forecasts and search-and-rescue missions. По заявлению премьер-министра, ВМС США по-прежнему отвечают за большинство операций по обеспечению функционирования аэропорта, в том числе за обслуживание взлетно-посадочных полос, контроль за движением воздушных судов, подготовку прогнозов погоды и осуществление поисково-спасательных миссий.
It was also reported that the United States Navy intends to dissolve the Agana Naval Air Station in April 1995. 20 Сообщалось также, что в апреле 1995 года ВМС США намереваются ликвидировать базу военно-морской авиации в Агане 20/.
In April 2003, Puerto Rico's Representative to the United States Congress obtained further assurances from the Department of Defense that the Navy would clean up its lands. В апреле 2003 года представитель Пуэрто-Рико в конгрессе Соединенных Штатов получил от министерства обороны дополнительные заверения в том, что ВМС США проведут очистку использовавшихся ими ранее земель29.
In the second week of January, Governor Calderón met with President Bush in Washington, D.C., and received a commitment from him that the Navy would leave Vieques by May 2003. Во вторую неделю января губернатор Кальдерон встретилась с президентом Бушем в Вашингтоне, О.К., и получила от него заверения в том, что ВМС США покинут Вьекес к маю 2003 года.
The response of the White House was to reiterate that the Navy would withdraw from Vieques, as scheduled, in May 2003 and would continue training with dummy bombs until then. В ответ Белый дом вновь заявил, что ВМС США покинут Вьекес, как и предполагалось, в мае 2003 года и будут продолжать до тех пор проводить учения с использованием неснаряженных боеприпасов26.
The United States Navy also plans to spend almost $300 million on a new hospital to replace an outdated facility while preparing for the influx of marines in the next few years. ВМС США также планируют израсходовать почти 300 млн. долл. США на строительство нового госпиталя с целью замены устаревшего медицинского учреждения в ходе подготовки к прибытию на остров в последующие несколько лет группы морских пехотинцев.
In March 2007, the United States Navy announced that it would prepare an environmental impact statement in order to evaluate the potential effects on the environment as a result of the marine units' activities and upcoming expansion, including infrastructure changes. В марте 2007 года ВМС США заявили, что они подготовят заявление об экологическом воздействии с целью оценки потенциальных последствий для окружающей среды деятельности подразделений морской пехоты и будущего расширения, в том числе инфраструктурных изменений.
The United States Navy had admitted to detonating 20 tons of explosives in Vieques in recent months, releasing large quantities of contaminants into populated areas and the detonations were still continuing. ВМС США признали, что в последние месяцы взорвали на Вьекесе 20 тонн взрывчатых веществ, что привело к выбросу больших объемов заражающих веществ, распространившихся в населенные районы острова, и взрывы все еще продолжаются.
(Beginning in 1904, the U.S. Navy had broadcast daily time signals and weather reports, but these employed spark transmitters, transmitting in Morse code). (Начиная с 1904 года ВМС США ежедневно передавали в эфир сигналы точного времени и сообщения о погоде, но они использовали искровые передатчики, а информацию передавали в коде Морзе).
The Carrier Classic is a college basketball game that is played on the deck of a U. S. Navy aircraft carrier. Carrier Classic (от английского слова carrier - авианосец) - баскетбольный матч между командами американских университетов, который проходит на борту одного из авианосцев ВМС США.
C-12 variants are used by the United States Air Force, United States Army, United States Navy and United States Marine Corps. Различные модификации C-12 используются в ВВС США, Армии США и ВМС США.
If you've got nothing to hide, then why run from a US Navy ship? Если скрывать нечего, зачем хотел скрыться от ВМС США?
The first of these expeditions was in 1850, when he purchased and loaned to the United States Navy the brigs Rescue and Advance to search the Arctic under the overall command of Lieutenant Edwin De Haven. Первая из этих экспедиций состоялась в 1850 году, когда он приобрёл и передал ВМС США бриги Rescue и Advance для поисков в Арктике под общим командованием лейтенанта Эдвина де Хэйвена.
The eldest of five children, she was born in San Diego, California at the Balboa Naval Hospital, where her father, Thomas Howard, was a dentist in the U.S. Navy. Старшая из пяти детей, она родилась в Сан-Диего, Калифорния, в военно-морской больнице Бальбоа, где её отец Томас Ховард был дантистом в ВМС США.
The child, who had become a symbol for those protesting the Navy exercises and after whom one of the protest camps had been named, was honoured at a mass in San Juan and a funeral on Vieques, which were attended by hundreds of people. Память об этой девочке, которая стала символом для тех, кто протестует против военных учений ВМС США, и в честь которой был назван один из лагерей протестующих, была увековечена в ходе мессы в Сан-Хуане и похорон на Вьекесе, в которых приняли участие сотни людей.
That was a U.S. Navy weapons project, so you're probably guilty of espionage, Это проект оружия ВМС США, так что вы, вероятно, виновны в шпионаже,
Kara Spears Hultgreen (5 October 1965 - 25 October 1994) was a lieutenant and naval aviator in the United States Navy and the first female carrier-based fighter pilot in the U.S. Navy. Кара Спирс Халтгрин (англ. Кага Spears Hultgreen; 5 октября 1965 - 25 октября 1994) - лейтенант Военно-морских сил США, первая в истории ВМС США женщина, получившая квалификацию лётчика-истребителя.
Among those who were on hand for the departure of the first flight from Washington, D.C., were President Woodrow Wilson, U.S. Postmaster General Albert S. Burleson, and Assistant Secretary of the Navy Franklin D. Roosevelt. Среди присутствовавших при отправлении первого рейса из Вашингтона были президент США Вудро Вильсон, главный почтмейстер США Альберт С. Берлсон, помощник министра ВМС США Франклин Д. Рузвельт.
John Sidney "Jack" McCain Jr. (January 17, 1911 - March 22, 1981) was a United States Navy admiral, who served in conflicts from the 1940s through the 1970s, including as the Commander, United States Pacific Command. Джон Сидни «Джек» Маккейн-младший (17 января 1911 - 22 марта 1981) - адмирал ВМС США, участник вооружённых конфликтов с 1940-х по 1970-е годы, командующий Тихоокеанским командованием ВС США.
The US Navy awarded HII a $2.4 billion fixed-price incentive contract for the detail design and construction of the amphibious assault ship America (LHA-6), the lead ship of her class. ВМС США заключила с HII контракт стоимостью $2,4 млрд на разработку и строительство универсального десантного корабля LHA-6 «Америка», головного корабля серии из 12 единиц.
The Skyray, with a top speed of 722 mph (1,162 km/h), would become the Navy's first fighter to fly supersonic in level flight, while the Demon would never reach that level of performance. Douglas F4D Skyray с максимальной скоростью 722 мили в час (1162 км/ч) станет первым истребителем ВМС США, способным летать со сверхзвуковой скоростью в горизонтальном полете.
It also urged the immediate return to the people of Vieques of all land taken, first by the United States Navy and currently by the United States Fish and Wildlife Service. Она настоятельно призывает также к немедленному возвращению населению Вьекеса всех земель, отнятых у него ВМС США и сейчас находящихся в ведении Службы рыбного и охотничьего хозяйства Соединенных Штатов.