If she wakes up, and if Nathan Barnes does, get more. |
Если она очнется, и Нэйтан Барнс тоже, узнайте больше. |
Nathan, I know you're there. |
Нэйтан, я знаю, ты здесь. |
Well, Nathan and Tall Nathan are from a local comedy school. |
Итак, Нэйтан и Долговязый Нэйтан из местного театрального училища. |
Nathan, Nathan wait, look I didn't mean to tell them. |
Нэйтан, Нэйтан подожди, я не хотела говорить им. |
The information was passed to the Under-Secretary for Ireland, Sir Matthew Nathan, on 17 April, but without revealing its source, and Nathan was doubtful about its accuracy. |
Информация была передана заместителю министра по Ирландии, сэру Мэттью Нэйтану ещё 17 апреля, однако, без указания источника, поэтому Нэйтан сомневался в её точности. |
I've heard... Nathan is avoiding you. |
Я слышал, что тебя избегает Нэйтан. |
Well, Nathan picked himself the wrong place to be naughty instead of nice. |
Ну, Нэйтан выбрал для себя неправильное место, чтобы быть плохим, а не хорошим. |
Nathan Ward, same address as that car registered to Northbrook. |
Нэйтан Ворд, адрес тот же, на который зарегистрирована машина. |
No, I think Nathan was telling the truth. |
Нет, я думаю, Нэйтан правду говорил. |
Linderman tells me Nathan will be ready to play his part. |
Линдерман сказал, что Нэйтан будет готов сыграть свою роль. |
I really do appreciate your efforts, Nathan. |
Я действительно ценю твои старания, Нэйтан. |
They said Nathan's still working on one last recording. |
Они сказали что Нэйтан всё ещё работает над последней записью. |
Well, Nathan didn't break any laws. |
Ну, Нэйтан не нарушил никаких законов. |
Because he stole the ring that Nathan gave her in book two. |
Он украл кольцо, которое Нэйтан подарил ей во второй книге. |
I panicked when I found out Nathan was blackballing me. |
Я запаниковал, узнав, что Нэйтан внес меня в черный список. |
Nathan, you've looked better. |
Нэйтан, ты выглядел и получше. |
Then that fire happened, and Nathan just assumed you were gone, so... |
Когда произошёл тот пожар. Нэйтан подумал, что тебя не стало, и... |
Of course you can pull that trigger Nathan. |
Конечно, Вы можете нажать на курок, Нэйтан. |
I can offer you more than just information Nathan. |
Я могу предложить Вам не только информацию, Нэйтан. |
When my day of judgment comes, Nathan, I'll be remembered as a humanitarian. |
Когда придёт мой судный день, Нэйтан, меня будут помнить, как филантропа. |
Douglas Nathan Haskell, reported missing in 1976, by his wife Elaine. |
Дуглас Нэйтан Хаскелл, заявленный пропавшим без вести в 1976 его женой Элейн. |
Nathan, you must take your mom and Caspar somewhere far away from here. |
Нэйтан, бери маму и Каспара и отправляйтесь куда подальше. |
Nathan, look what happened today. |
Нэйтан, посмотри, что случилось сегодня. |
You know, I think that Nathan should be here by now. |
Ты знаешь, я считаю, что Нэйтан должен быть сейчас здесь. |
Nathan and I used your ideas. |
Нэйтан и я использовали твои идеи. |