[Crowd cheering] So what do you say we let Lefty choose a new name? |
Что вы скажете, если мы дадим Лефти возможность самому выбрать себе новое прозвище? |
You remember that name you all had for me when I was at Internal Affairs? |
Ты помнишь прозвище, - которое вы дали мне, - когда я вел внутренние расследования? |
The killer's objection to the name "The Tooth Fairy" |
Злость на прозвище "Зубная Фея" |
I go back there, and I talk to this one and that one, and eventually, I get around to the story of how I got the name Johnny One. |
Подхожу к одной или к другой и говорю с ними о том, о сем пока речь не заходит о том, как я получил прозвище "Джонни Один" |
I really hate that name. |
Мне очень сильно не нравится это прозвище. |
I never liked that name, |
Мне не нравится это прозвище. |
What's your combat name? |
Какое у вас боевое прозвище? |
Street name is Collarbone. |
Уличное прозвище - Ключица. |
Old surf name that stuck. |
Старое прозвище, которое привязалось. |
The children had a name for me. |
Дети дали мне прозвище. |
To put a fake joke name in this article, |
Написать забавное прозвище в этой статье |
If I give it a funny name - |
Если я придумаю забавное прозвище - |
I've been thinking of a new name. |
Я думал о новом прозвище. |
Her lifelong nickname and adopted stage name, Tove Lo, was given to her at age three by her godmother because of her love for lynxes (singular: "lo" in Swedish). |
Ее прозвище и сценическое имя, Tove Lo, было дано ей в возрасте трех лет ее крестной матерью из-за ее любви к рысям («lo» на шведском языке). |
He despises this nickname, snapping with rage at its merest mention, and insists upon being addressed as by his legal name. |
Он презирает это прозвище, хватаясь за ярость, по крайней мере, упомянув прозвище, и настаивает на том, чтобы его (прозвище) рассматривали как его юридическое имя. |
Her name meant "Opening Wisdom", although she came to be nicknamed Xia, meaning "Little Dawn." |
Её имя означало «Открытие мудрости», хотя она получила прозвище Ся, что означает «Маленький рассвет». |
My last name Jang gave me the nickname of Jjang or Boss, which has since stuck with me all through my childhood, |
Из-за моего имени Чжан мне дали прозвище Джанг или Босс, которое прочно закрепилось за мной с детства. |
Name: Niu Geng ("Bright") Nickname: |
Ню Гэн ("Прямой") Прозвище: |
His name is Digger. |
Его зовут Диггер, это прозвище. |
John, why did you ask if my last name Icabod was a nickname? |
Джон, почему ты подумал что Икабод это мое прозвище? |
It's a name given to us by the solids. |
Это прозвище нам дали твердые. |
This is why I need a code name. |
Именно поэтому мне нужно прозвище. |
It's a pet name. |
Это такое ласковое прозвище. |
Where'd the name baby bear come from? |
Откуда появилось это прозвище медвежонок? |
The children had a name for me. |
Дети дали мне прозвище. |