| And this music was playing, you remember? | И играет еще это, помнишь: |
| He lives in that house where they play all that music all the time. | Он живет в том доме, где постоянно играет музыка. |
| This film was not only known for some famous quotes, but also for its use of music, particularly in one scene. | Этот фильм стал известным не только из-за некоторых его цитат Но и также и благодаря музыке, которая играет в этом фильме В частности, в одной из сцен. |
| [Electronic music plays] [Clattering] | [играет электронная музыка] [стук] |
| [Indistinct conversations] [Up-tempo music plays] | [неразборчивый разговор] [играет музыка] |
| [Up-tempo music plays] [Indistinct conversations] | [играет музыка] [неразборчивый разговор] |
| [guitar strumming] [rhythmic tapping] [orchestra plays flamenco music] | [бренчит гитара] - [стук барабанов] [оркестр играет музыку фламенко] |
| [fireworks whistle, explode] [celebratory howling] [festive Latin music playing] | [свист фейерверка, взрывы] - [праздничный гул] [играет латинская фестивальная музыка] |
| [organ music playing "Take me out to the ballgame"] | (играет органная музыка "Возьми меня с собой на бейсбол") |
| It's like music playing at the back of one's head. | Это похоже на музыку, которая играет где-то в голове |
| You know, dad, it's really loud with the music, | Пап, здесь очень громко играет музыка |
| For 4.Advent On 21.Dezemberab 15 clock, the trio, which also plays an active in Hamburg's Mandolin Orchestra, with classical and romantic songs and Christmas music to be with us for a visit. | Для 4.Advent На 21.Dezemberab 15 часов, трио, которое также играет активную Мандолина оркестр в Гамбурге, с классической и романтической песни и рождественской музыки, чтобы быть с нами для посещения. |
| The group "plays nothing but music from the original Nintendo console games." | Группа играет «ничто иное как музыку из оригинальных игр с консоли Nintendo». |
| In Russia, Sergey is not playing free music, although very wants - to go on stage with Ganelin was one of the main objectives Pronya on Jazz globe. | В России Сергей не играет свободную музыку, хотя очень этого хочет - выйти на сцену с Ганелиным было одной из главных целей Проня на «Джаз-глобусе». |
| Orquesta típica, or simply a típica, is a Latin-American term for a band which plays popular music. | Оркестра типика или просто типика (исп. Orquesta típica) - латиноамериканский музыкальный коллектив, который играет популярную музыку. |
| Do you know where is a box with a knight that plays music and...? | Вы знаете, где коробка с рыцарем, которая играет музыку и...? |
| In the Season 5 episode "Hazard Pay," Skinny Pete is shown to be a talented pianist as he plays a small section of C.P.E. Bach's Solfeggietto at a music store. | В одном из эпизодов 5-го сезона показано, что Тощий Пит талантливый пианист, когда он играет небольшую часть «Solfeggietto» Карла Филиппа Эммануила Баха в музыкальном магазине. |
| And the baby kicks on cue when there's music playing, | И ее ребеночек толкается внутри, когда играет музыка. |
| I thought they were in the closet, but as long as the doors were closed and the music box was playing, they couldn't get me. | Я думала, что они прячутся в шкафу, но пока двери закрыты, а музыкальная шкатулка играет, они не смогут до меня добраться. |
| So, we found some workshops and cue the music... "THE A-TEAM THEME" | Итак, мы нашли несколько мастерских и настроили музыку... играет тема из фильма Команда А |
| [plays dramatic riff] [flamenco music plays] | [играет драматичный риф] [играет фламенко] |
| The number 7 is widely regarded as being lucky, and it plays a ubiquitous role in most of the world's major religions, not to mention astrology, astronomy, literature, music. | Число 7 по праву считается счастливым, и играет серьезную роль в большинстве основных религий, не говоря уже об астрологии, астрономии, литературе и музыке. |
| When you just walk into this place and the music is playing, the dolphin is jumping and smiling, it's hard to see the problem. | Когда вы заходите в это место, и там играет музыка, а дельфины прыгают и улыбаются, очень сложно увидеть проблему. |
| This is celebratory, and there's song and dance, and food and music and candles. | Это как праздник, они поют, танцуют, едят, играет музыка, горят свечи. |
| Honestly, do you have music playing in your head when you say rubbish like that? | Скажи честно, у тебя в голове играет музыка, когда ты несёшь эдакую чушь? |