Английский - русский
Перевод слова Music
Вариант перевода Играет

Примеры в контексте "Music - Играет"

Примеры: Music - Играет
LILY: Time is music the planets make. Время - это музыка, которую играет земля.
And everybody comes out into the hall D plays music and... И все спускаются вниз в холл, играет музыка и...
Ted, the music is so loud. Тед, музыка играет слишком громко.
He plays the piano, and composes music. Играет на фортепиано, сочиняет музыку.
The cuíca plays an important rhythmic role in samba music of all kinds. Куика играет важную ритмическую роль в музыке самба всех направлений.
A man plays music, and it drives people insane. Человек играет на музыкальных инструментах, и люди от этого сходят с ума.
[loud music, cheerful whooping] [играет громкая музыка] - [ликующе ухают]
Somewhere right now, there's an unknown band making great music. Где-то там сейчас играет отличная группа, которая пока никому неизвестна.
We're in a supermarket, with music and everything. Это супермакет, здесь играет музыка и все такое.
Home, where my music's playing "Домой, где моя музыка играет".
The music's on, the cars are here. Музыка играет, машины на месте.
There's no music coming out of Eros. На Эросе сейчас не играет музыка.
He does the music and I dance. Он играет музыку, а я танцую.
I mean, who's playing this music? Я имею в виду, кто играет эту музыку?
A place where the music's loud and the food frozen. В таких местах громко играет музыка и кормят полуфабрикатами.
It was true that loud music was played in interrogation areas. В местах допроса действительно играет громкая музыка.
We always play soothing tropical music to relieve stress. У нас всегда играет успокаивающая тропическая музыка для снятия стресса.
I want to take you where the music's playing. Я хочу отвезти тебя туда, где играет музыка.
This is where the music's playing. Это место, где играет музыка.
The music in our hearts play again. Музыка в наших сердцах играет снова.
After midnight radio plays music for truck drivers. После полуночи он играет только для водителей грузовиков.
Let's sing, let's play music. Давайте споем, пусть играет музыка.
There's no end to rag music being played, and unseemly behavior on public view. Без конца играет докучливая музыка. и совершенно неподобающее отношение к общественной морали.
My feet are moving and there's music. Мои ноги двигаются и играет музыка.
Playing the music of Sibelius through the long winter. Который играет музыку Сибелиуса всю долгую зиму.