(loud party music playing) (girl shouting) |
(громко играет пати-музыка) (девочка кричит) |
(sighs) (guitar music playing) |
(вздохи) (играет гитара) ее новая песня |
Music also plays a role at many regional festivals that aren't celebrated nationwide, for example a music and dance parade and festival in Zonguldak. |
Музыка также играет роль на региональных фестивалях, которые отмечаются по всей стране, например, на музыкальном и танцевальном параде и фестивале в Зонгулдаке. |
She's not interested in music and yet she plays all the time |
Она все время играет на этом инструменте. |
I don't want a CD; I want the music it plays. |
Мне не нужен компакт-диск, мне нужна музыка, которая с него играет. |
[radio static] [slow jazz music playing] |
[настраивает радио] [играет медленный джаз] |
It's just, I love music, you know, and I have so much respect for musicians and people who play instruments... |
Потому что я люблю музыку... и отношусь с большим уважением к музыкантам и всем, кто играет. |
(quiet, gentle music playing) |
(Тихая, спокойная музыка играет) |
(quiet, gentle music playing) |
(тишина, плавно играет музыка) |
The music is complex and has half of the E Street Band playing on the song. |
Мелодия песни имеет сложную музыкальную структуру и в ней играет половина участников Е Street Band. |
Josip forbid you to listen to such a small stuff (plays some music) |
Иосип запретил бы тебе слушать такую ерунду? (играет какая-то музыка) |
The party's just beginning, the music's playing |
Вечеринка как раз начинается, музыка играет |
They say this guy makes music that's never been heard before |
Говорят, этот парень играет такую музыку, какую никто еще не слышал. |
This is why music is immensely important in the awakening of sensibility, in the forging of values and in the training of youngsters to teach other kids. |
Поэтому музыка играет необычайно важную роль в пробуждении восприимчивости, в формировании ценностей и в подготовке молодого поколения к обучению других детей. |
The inviting Bar H12 allows guests to end the day in a comfortable atmosphere with relaxing music and cool drinks. |
Советуем завершить день в уютном баре H12, где царит приятная обстановка, играет расслабляющая музыка и подают освежающие напитки. |
(blues music playing over radio) |
(по радио играет блюзовая музыка) |
(Christmas instrumental music playing over P.A.) |
(по громкой связи играет рождественская музыка) |
(Gertrud laughing, gentle music playing) |
(Гертуд смеясь, играет тихая музыка) |
And also you drink more quickly with loud music playing. |
И также вы пьете быстрее, когда играет громкая музыка |
(In the car playing loud music) |
(в машине громко играет музыка) |
[radio playing slow Spanish music] |
[радио играет медленную испанскую музыку] |
(up-tempo Latin music playing loudly) |
(громко играет быстрая музыка латино) |
South African music has definitely influenced my taste and it plays a part in the way I sing as well. |
Южноафриканская музыка определенно повлияла на мой вкус и это так же играет большую роль в том, как я пою. |
(music playing, fireworks popping) |
(играет музыка, взрываются петарды) |
I didn't see your mom come home, and I heard the music, and I just wondered if everything was all right. |
Мама твоя вроде ещё не вернулась, а музыка играет, я и решила, пойду-ка узнаю, всё ли хорошо. |