| Life without parole for murdering his wife. | Пожизненный срок без права на досрочное освобождение за убийство жены . |
| For example, Sergey and Dmitry Pavlychenko were criminated for murdering a judge and subsequently convicted. | Например, Сергей и Дмитрий Павлыченко были осуждены за убийство судьи. |
| Bob got away with murdering Kathie. | Боба не наказали за убийство Кэйти. |
| He served six years for murdering a client of mine, Eva Beate Skagestl. | Он сидел в тюрьме 6 лет за убийство моей подопечной Эвы Беате Скагестрель. |
| Things like robbing a bar and murdering an unarmed man. | Такие вещи, как ограбление бара и убийство безоружного человека. |
| And she never forgave herself for murdering an innocent woman who had just become a new mother. | И она никогда не простила себя за убийство невинной женщины, которая только стала молодой матерью. |
| Dexter was convicted for murdering Whitman's fiancée on the eve of their wedding. | Декстера осудили за убийство невесты Уитмана накануне свадьбы. |
| The judge gave him six years for murdering a beautiful girl. | Судья дал ему шесть лет за убийство красивой девушки. |
| She went to prison for murdering her husband in 1994. | Её посадили за убийство мужа в 1994. |
| For the record, it's his men done the murdering of my family. | Для протокола - это его люди совершили убийство моей семьи. |
| I mean, they were the schoolgirls who were on trial for murdering the actor. | Я имею в виду, это были школьницы, которых судят за убийство актера. |
| We also have witness testimony affirming that you are the Green Dragon, responsible for murdering Jade's family. | А так же у нас есть свидетельские показания, подтверждающие что вы - Зеленый Дракон, ответственный за убийство семьи Джейд. |
| Ellen made a copy of the report from the day she arrested you for murdering your supervising officer. | Эллен сделала копию отчета того дня, когда она арестовала тебя за убийство твоего надзирателя. |
| You're to stand trial in a fortnight for murdering the king. | Через две недели вы предстанете перед судом за убийство короля. |
| The penalty for murdering a bank manager is unreasonably harsh. | Штраф за убийство руководителем банка является необоснованно суровым. |
| Guziewicz arrested him 12 years ago for murdering his business partner. | Гузевич арестовала его 12 лет назад за убийство его бизнес-партнера. |
| And there's no excuse for murdering innocent people. | Нет оправданий за убийство невинных людей. |
| Served 11 years for murdering his wife. | Отсидел 11 лет за убийство жены. |
| Killing Manny, stealing my soul, murdering Lilah. | Убийство Мэнни, кража моей души, убийство Лайлы... |
| You're going to prison for murdering a United States Navy sailor. | Ты отправишься в тюрьму за убийство моряка ВМС США. |
| He was murdered how you imagined yourself murdering a woman only days before. | Он был убит так, как ты представлял себе убийство женщины несколькими днями раньше. |
| You never went to prison for murdering your family. | Ты никогда не сидел в тюрьме за убийство своей семьи. |
| You gave A.J. Connelly a great deal on a new home in exchange for murdering Don French. | Вы предоставили Эй Джею по сделке новый дом в обмен на убийство Дона Френча. |
| The same month a man convicted of murdering the former head of security was executed. | В том же месяце казнили мужчину, осуждённого за убийство бывшего руководителя службы безопасности. |
| Marshall was sentenced to life imprisonment for murdering acquaintance Sandy Seale in 1971. | Дональд был приговорён к пожизненному заключению за убийство своей знакомой Санди Сил в 1971 году. |