Примеры в контексте "Murdering - Убить"

Примеры: Murdering - Убить
A man on this boat is here for the express purpose of murdering me. На борту человек, единственная цель которого - убить меня.
A properly functioning CVI would've prohibited him from murdering Ram no matter how he felt. Исправный имплант запретил бы ему убить Рама, вне зависимости от его чувств.
Plan on murdering me in my sleep? Может, убить меня, когда я засну?
The prospect of punishment didn't stop him from murdering. Перспектива наказания не помешала ему убить.
After 6 months, she was tried for murdering her husband. Через 6 месяцев попыталась убить мужа.
Not as insensitive as murdering your brother. Не так бесчувственно, как убить своего брата.
I just stopped Norman Godfrey from murdering his girlfriend. Я не дала Норману Годфри убить свою подружку.
Hate drove the Votanis Collective to collapse that tunnel, brutally murdering 27 brave heroes. Она сподвигла Коллегию Вотанов взорвать тот туннель и жестоко убить 27 смелых героев.
It's precisely those qualities that make us uniquely suited to murdering that witch. Именно эти качества делают нас уникальными, чтобы убить эту ведьму.
But instead, you brought a gun to a public place with the intention of murdering someone. Но вместо этого, вы принесли пистолет в общественное место с намерением убить человека.
Now he's for murdering Jack Quin. Теперь он хочет убить Джека Куина.
Hard to see him having the physical capability of murdering anyone. Сложно представить, что у него есть силы, чтобы кого-то убить.
His forbearance for not murdering me, even his awful jokes. За его терпение, чтобы не убить меня... даже за его дурацкие шутки.
That's way different than this one here murdering a boy. Это не то же самое, что убить мальчика.
I have every intention of torturing... and murdering him. У меня намерения измучить... и убить его.
Quagmire, you're talking about murdering a guy. Куагмир, ты предлагаешь убить человека.
I'm sorry, but we are murdering a man who has not sinned or caused offense. Прости, но мы собираемся убить человека, который ничем не согрешил и не совершил никакого преступления.
So it's okay because you were just planning on murdering Shado? Так это потому, что ты планировал убить Шадо?
How do you get there, murdering your own child? Как вы до такого дошли, убить собственное дитя?
Just because Hiro Noshimuri is capable of murdering a CIA agent, it doesn't mean that Adam is. Просто потому что Хиро Ношимури мог убить агента ЦРУ, не означает, что Адам тоже.
Years later, Barry killed Zoom while trying to prevent him from murdering his new fiancée, Fiona Webb. Много лет спустя Барри убил Профессора Зума, когда тот пытался убить новую невесту Барри, Фиону Вебб.
Cyborg Superman launches the Watchtower into orbit, in the hopes of murdering Lois and Superman in space. Хэнк Хэншоу запускает Сторожевую Башню на орбиту Земли, в надежде убить Лоис Лейн и Супермена в космосе.
Is it powerful enough to keep those guys from murdering us? Её мощи хватит, чтобы не дать им нас убить?
Like the daily Qassam rocket attacks, this terrorist attack was deliberately targeted at civilians, with the express purpose of maiming and murdering them. Как и ежедневные обстрелы ракетами «Кассам», нынешнее террористическое нападение было преднамеренно направлено против гражданских лиц, с явной целью нанести им увечья и убить их.
She wasn't capable of murdering her own child. Она не смогла бы убить собственного сына!