It's the only murder site that still exists - you can stand on that exact spot today. |
Это единственное место преступления, которое все ещё существует - вы можете стоять на том же месте. |
Mitre Square as a probable murder site. |
Митр Сквер, как возможное место преступления. |
The son's license plate - was found at the murder scene. |
Номера сына найдены на месте преступления. |
This is Allison Taylor from the murder scene. |
Это Эллисон Тэйлор с места преступления. |
We know forensics have placed him at the murder scene. |
Мы знаем, что криминалисты обнаружили его следы на месте преступления. |
A symbol that shows up at every murder. |
Символ, который появляется на каждом месте преступления. |
Not every day a murder scene turns into a block party. |
Не каждый день место преступления превращается в вечеринку квартала. |
I heard you were helpful at the murder scene, Miss Wick. |
Я слышал(а), вы хорошо помогли на месте преступления, мисс Вик. |
That you were helpful at the murder scene. |
Что вы были полезны на месте преступления. |
But it does prove there was another person present at the murder. |
Но это доказывает, что во время преступления присутствовал еще один человек. |
As a murder weapon he used improvised items - stones, knives, victims' clothing. |
В качестве орудия преступления использовал любые подручные предметы - кочергу, камень, одежду жертв. |
So he warned you that he would be planting your print at a murder scene. |
Поэтому он предупредил тебя что поместит твой отпечаток на месте преступления. |
In each murder, an ABC railway guide is left beside the victim. |
Эй-би-си), и на месте каждого преступления рядом с телом оставляет справочник АВС Railway Guide. |
The motivation and circumstances for the murder remain unexplained. |
Мотивы и обстоятельства преступления пока уточняются. |
Well, sometimes people really do just stumble into a murder scene. |
Что ж, иногда люди, правда, случайно оказываются на месте преступления. |
The doctor can testify that your hand was useless at the time of the murder. |
Доктор утверждает, что ваша рука в момент преступления была абсолютно бездействующей. |
The cell phone puts him in the vicinity - of the murder scene. |
Судя по мобильнику, он был в окрестностях места преступления. |
Bobby, we are police officers at the murder scene. |
Бобби, мы офицеры полиции на месте преступления. |
Then this could be our murder scene. |
Значит, там может быть место преступления. |
At the murder scene, you kept shooing it away. |
На месте преступления, вы его отгоняли. |
First murder scene's not far from the docks. |
Первое место преступления недалеко от доков. |
Look, and she's 10 miles away from the murder scene. |
Смотри, и она на расстоянии десяти миль от места преступления. |
In Melissa's story I'm an accessory to murder. |
В истории Мелиссы - я соучастник преступления. |
Let's assume that you're returning to the murder scene... |
Давайте представим, что вы возвращаетесь на место преступления... |
Meet the guy who fled our murder scene on his motorcycle - Kyle Acosta. |
Познакомься с парнем, который удрал с места преступления на своем мотоцикле - Кайл Акоста. |