| It's the only murder site that still exists - you can stand on that exact spot today. | Это единственное место преступления, которое все ещё существует - вы можете стоять на том же месте. |
| Mitre Square as a probable murder site. | Митр Сквер, как возможное место преступления. |
| The son's license plate - was found at the murder scene. | Номера сына найдены на месте преступления. |
| This is Allison Taylor from the murder scene. | Это Эллисон Тэйлор с места преступления. |
| We know forensics have placed him at the murder scene. | Мы знаем, что криминалисты обнаружили его следы на месте преступления. |
| A symbol that shows up at every murder. | Символ, который появляется на каждом месте преступления. |
| Not every day a murder scene turns into a block party. | Не каждый день место преступления превращается в вечеринку квартала. |
| I heard you were helpful at the murder scene, Miss Wick. | Я слышал(а), вы хорошо помогли на месте преступления, мисс Вик. |
| That you were helpful at the murder scene. | Что вы были полезны на месте преступления. |
| But it does prove there was another person present at the murder. | Но это доказывает, что во время преступления присутствовал еще один человек. |
| As a murder weapon he used improvised items - stones, knives, victims' clothing. | В качестве орудия преступления использовал любые подручные предметы - кочергу, камень, одежду жертв. |
| So he warned you that he would be planting your print at a murder scene. | Поэтому он предупредил тебя что поместит твой отпечаток на месте преступления. |
| In each murder, an ABC railway guide is left beside the victim. | Эй-би-си), и на месте каждого преступления рядом с телом оставляет справочник АВС Railway Guide. |
| The motivation and circumstances for the murder remain unexplained. | Мотивы и обстоятельства преступления пока уточняются. |
| Well, sometimes people really do just stumble into a murder scene. | Что ж, иногда люди, правда, случайно оказываются на месте преступления. |
| The doctor can testify that your hand was useless at the time of the murder. | Доктор утверждает, что ваша рука в момент преступления была абсолютно бездействующей. |
| The cell phone puts him in the vicinity - of the murder scene. | Судя по мобильнику, он был в окрестностях места преступления. |
| Bobby, we are police officers at the murder scene. | Бобби, мы офицеры полиции на месте преступления. |
| Then this could be our murder scene. | Значит, там может быть место преступления. |
| At the murder scene, you kept shooing it away. | На месте преступления, вы его отгоняли. |
| First murder scene's not far from the docks. | Первое место преступления недалеко от доков. |
| Look, and she's 10 miles away from the murder scene. | Смотри, и она на расстоянии десяти миль от места преступления. |
| In Melissa's story I'm an accessory to murder. | В истории Мелиссы - я соучастник преступления. |
| Let's assume that you're returning to the murder scene... | Давайте представим, что вы возвращаетесь на место преступления... |
| Meet the guy who fled our murder scene on his motorcycle - Kyle Acosta. | Познакомься с парнем, который удрал с места преступления на своем мотоцикле - Кайл Акоста. |