| MUNICH - With the United States teetering into recession, the global economic boom has ended. | МЮНХЕН - С США, находящимися на грани кризиса, закончился глобальный экономический бум. |
| May 13 - Bayern Munich win second Bundesliga title in a row. | 13 мая - «Бавария» Мюнхен второй год подряд выиграла Бундеслигу. |
| In 1883 the company was transferred to Munich. | В 1883 году компания переехала в Мюнхен. |
| On February 18, 2017, Ilham Aliyev, as part of his visit to Munich, met with UN Secretary General Antonio Guterres. | 18 февраля 2017 года Ильхам Алиев в рамках визита в Мюнхен, встретился с генеральным секретарем ООН Антониу Гутерришем. |
| It was the opening film at Dok Munich in 2012. | Он открыл фестиваль Док Мюнхен в 2012 году. |
| Bayern Munich, after their third consecutive title in 1976. | «Бавария» (Мюнхен) после З побед подряд, 1976 год. |
| He returned to Munich in 1974. | В 1947 году он вернулся в Мюнхен. |
| 1969 saw the addition of service to Munich, Istanbul and Tehran. | В 1969 году появились рейсы в Мюнхен, Стамбул и Тегеран. |
| I'm on train 681 From Munich. | Я в поезде 681, Братислава - Мюнхен. |
| Munich seems more than 6 months ago. | Мюнхен видится совсем по-другому, чем полгода назад. |
| She's jealous because my fiancé left to work in Munich to earn money so we can be married. | Она ревнует, потому что мой жених уехал работать в Мюнхен, заработать денег на нашу свадьбу. |
| At the urging of Hamdi Bey, she sent some paintings to an exhibition in Munich, where they were awarded a gold medal. | По настоянию Хамди-бея, она прислала несколько картин на выставку в Мюнхен, где они были удостоены золотой медали. |
| In 2016, he staged an installation with Galerie Thomas, Munich, at Art Unlimited at Art Basel. | В 2016 году художник организовал инсталляцию с Galerie Thomas (Мюнхен) в Art Unlimited на Арт Базеле. |
| On 7 September 2013, he was named new coach of 1860 Munich. | 7 сентября 2013 года, он был назван новым тренером «Мюнхен 1860». |
| I will see the doctor in Munich. | Я поеду к этому врачу в Мюнхен. |
| I went to Munich for Oktoberfest. | Я ездила в Мюнхен на Октоберфест. |
| Then I will bomb Frankfurt, Munich... | Затем я разбомблю Франкфурт, Мюнхен... |
| A trip to the Munich Oktoberfest might be nice. | Путешествие в Мюнхен на Октоберфест было бы крутым. |
| Dialogue on North-South issues, Munich, Germany, 1982. | Диалоги по вопросам отношений Севера и Юга, Мюнхен, Германия, 1982 год. |
| MUNICH - The American business model has collapsed. | МЮНХЕН. Американская модель бизнеса привела к краху. |
| One of the most often highlighted is the city of Munich, Germany, which opted to migrate 14,000 desktops to Linux. | Одним из наиболее часто упоминаемых примеров является город Мюнхен, который принял решение перевести 14000 компьютеров на Linux. |
| We got it down in little Munich. | Мы ее достали в ресторане "Маленький Мюнхен". |
| Manfred Wagner, 76, German footballer (1860 Munich). | Вагнер, Манфред (76) - немецкий футболист, чемпион ФРГ по футболу (1966) в составе «Мюнхен 1860». |
| His co-written screenplay Munich was produced and directed by Steven Spielberg in 2005. | Он является одним из сценаристов фильма «Мюнхен», где продюсером и режиссёром был Стивен Спилберг в 2005 году. |
| In the US, Munich has had a very different resonance. | В Штатах Мюнхен нашёл совершенно иное значение. |