| There's your money, release the hostage. | Забирайте бабки, отпустите заложников. |
| You give me my money back. | А ты гони мои бабки. |
| That sounds like big money. | Звучит как "Большие Бабки" |
| It's money, right? | Бабки имеет, это не лишнее. |
| Just fork over the money! | Да гони уже бабки! |
| It's women, money and a good time. | Женщины, бабки и веселье. |
| Kev, that's my money. | Кев, это мои бабки. |
| Bring the money here! Now! | Бабки сюда, живо! |
| A little money is good. | Бабки - это всегда хорошо. |
| Take his money and whatnot. | Разведу на бабки или типа того. |
| You didn't launder your money. | Ты не отмыл свои бабки. |
| I can get the money. | Я, я достану бабки. |
| It's like - it's like crack, making money. | Делать бабки - это как наркотик. |
| Real money was coming in from the country behind the Wall. | А из-за Стены валили конкретные бабки. |
| You should with all the money you earn. | Конечно, ты же такие бабки зашибаешь. |
| I've been doing a lot of reading, I'm not giving those people this money. | Я человек обученный и не отдам Мартинесу бабки. |
| On the given day, the money's wired into a corporate account in an offshore bank. | В определённый день... бабки придут на счёт фирмы в офшорном банке. |
| I bet you could make money selling this stuff. | Ты можешь неплохие бабки зашибать готовкой. |
| Where's the money, Torkild? | Торкильд, где все бабки? - Мы разве не собирались дальше ехать? |
| I should have gone and worked out there illegally, the money's better. | Надо бы пробратьсятуда тайком, можно хорошие бабки заработать. |
| And if I can't have your money, I can still bag your bunny. | Не получим ваши бабки, так хоть зверь откинет лапки. |
| This is complicated, because Victor always puts himself where the money is, but it's usually far from pristine. | Дело непростое, Виктор всегда идёт туда, где маячат бабки, как правило - грязные. |
| The authors of the theft will spend their money and we'll find them. | Шпана, похитившая товар, начнет тратить бабки, и мы их схватим. |
| I do not want this, do not want to be a banker, and hope someone else's money. | Да плевать я хотел на эту экономику! Я не хочу быть банкиром и с утра до вечера считать чужие бабки. |
| In January you said "money in April" | В январе сказали "бабки в апреле"! С того момента прошёл год. |