Place it in Buckingham's hands... the moment he arrives, and give him this: |
Вручите лично Бекингему в руки, как только он появится, и дайте ему это. |
The moment I put a pin in the map, the day I descended into this godforsaken valley and cast my gaze upon it, it ceased to be land and became... |
Как только я выбрал место на карте, когда я спустился в эту Богом забытую долину и окинул ее взглядом, она перестала быть землей и превратилась в... |
The moment I let someone in a boardroom or a government office tell me what I can or cannot buy, I may as well close the shop, and I'm not closing the shop. |
Как только я пущу кого-то в советы директоров... или правительственные учреждения будут указывать мне, что покупать, а что нет, я могу сразу же прикрыть лавочку, а я не собираюсь этого делать. |
If he was so clever, why didn't he take Highgarden the moment your gold mines ran dry? |
Если он был так умен, то почему не захватил Хайгарден, как только ваши золотые шахты иссякли? |
The victim was a millionaire - he'd have handed over his wallet and watch the moment the robbers asked for them, wouldn't he? |
Если убитый - миллионер, он же должен был отдать бумажник и часы, как только грабители потребуют - разве нет? |
The moment I believe you are no longer necessary to this endeavor, you go on that ship, that ship turns back for London, and soon thereafter, you swing over Wapping. |
Как только я пойму, что вы мне больше не нужны, вы садитесь на этот корабль, он возвращается в Лондон, и вы оказываетесь на виселице. |
And I promise that the moment I know anything, anything at all, I will let you know. |
Обещаю, как только я узнаю что-нибудь, хоть что-то, я дам вам знать. |
Tell her we'll be off, just the two of us, the moment the stitches are out. |
Скажи ей, мы будем вместе, только она и я, как только доктор Кэллоуэй снимет швы. |
The fact is, the moment Sauvage gets that crown on his head, he'll be able to do whatever he likes with the country that I love, and that is why you and I have got to stop him. |
Как только Соваж наденет корону, он сможет делать всё что угодно со страной, которую я люблю и поэтому мы с вами должны его остановить. |
In the moment, I did, but the second I did it, I knew it was wrong and I came straight to you. |
В тот момент я хотел этого, но как только я это сделал, то сразу понял, что это неправильно и сразу пришел к тебе. |
Even if they do join us, what makes you think they won't just desert us all over again the moment the fight begins? |
Даже если они к нам присоединятся, что им мешает отвернуться от нас снова, как только начнется битва? |
The moment I'm through interning, in tWo or three years, tops, I promise, |
Как только закончу стажировку, через 2-3 года. Обещаю. |
But I promise you, as your husband, the moment I have diarrhea, I will march on over to your house and tell you all about it. |
Но обещаю, как твой муж, как только у меня будет диарея, я прибегу к тебе домой и сообщу тебе о ней. |
The moment I saw her, I was like, "This is the girl for Ted." |
И как только я её увидела, сразу поняла: "Это девушка для Теда". |
The moment we ID'd him, I thought, "That's the chap Roberto's after." |
Как только мы его опознали, я подумал: "Это заинтересует Роберто". |
So when I think Nicholas is guilty and arrest him, you're not interested but, the moment he proves he's innocent, suddenly you're convinced he's guilty? |
Значит когда я считала Николаса виновным и арестовала его, вас это не убедило, но, как только он доказал свою невиновность, неожиданно вы убеждаетесь в его виновности? |
Moment he got it, never heard from him again. |
Как только он получил её, его и след простыл. |
The moment you die. |
Пошлите их, как только я умру. |
But the moment that bell rings... |
Но как только звенит звонок... |
The moment we do, sir. |
Как только, сэр. |
The moment I find success, |
Как только я поймаю удачу, |
The moment you contacted him... |
Как только ты с ним связался... |
The moment Larry showed up, |
Как только Ларри нарисовался, |
The moment she got here. |
Как только приехала сюда. |
The moment I came in... |
Как только я вошла... |