Earlier in the day, a Qassam missile was fired at Sderot, and four Kassam rockets were fired at a number of Kibbutzim situated in the western Negev area. |
Ранее в тот же день ракета «Кассам» была выпущена по Сдероту, а четыре ракеты «Кассам» - по нескольким киббуцам, расположенным на западе района Негев. |
On 8 May 1999 between 4.05 and 4.25 p.m., a missile hit the "12 February" Bridge and 2 cluster bomb containers were dropped near a car dealership and the "Nis Express" parking lot in Nis. |
8 мая 1999 года в период с 16 ч. 05 м. по 16 ч. 25 м. ракета попала в мост "12 февраля" и два контейнера с бомбовыми кассетами были сброшены вблизи автомагазина и автостоянки "Ниш-экспресс" в городе Ниш. |
Every soldier who enlists, every missile that is activated, every isotope enriched for military purposes means fewer schools and hospitals, fewer food programmes, fewer roads, fewer wireless networks, fewer seeds for farmers and fewer good judges to administer justice. |
Каждый рекрутированный в армию солдат, каждая активированная ракета, каждый изотоп, обогащенный в военных целях, означают сокращение количества школ и больниц, продовольственных программ, дорог, мобильных сетей, семян для фермеров и хороших судей для отправления правосудия. |
It was intended to be a three-stage missile, designated as a space launcher, with clusters of Al Hussein missiles constituting its first stage and integrating the developments of the Al Abbas and Al Tamooz projects accordingly. |
Она задумывалась как трехступенчатая ракета, представляющая собой по конструкции космическую ракету-носитель, первую ступень которой должны были составить связки ракет «Аль-Хусейн» и в которой были бы использованы результаты разработок, осуществленных в рамках проектов «Аль-Аббас» и «Ад-Тамуз». |
Missile still closing range. |
Ракета, все еще сокращает расстояние. |
And everyone got excited about the technology and I guess it was pretty incredible watching a missile fly down an air vent, pretty unbelievable, but couldn't we feasibly use that same technology to shoot food to hungry people? |
И все такие радостные по поводу технологий Смотреть, как ракета влетает в вентиляционную шахту - невероятно Но не могли бы мы использовать ту же технологию, чтобы запускать еду голодающим? |
On 5 May 1999 at 11.05 p.m., a missile and cluster bombs hit a residential area of Lipljan, damaging family houses and wounding a number of people, including an 8-year-old child; |
5 мая 1999 года в 23 ч. 05 м. одна ракета и кассетные авиабомбы попали в жилой район Липлян, повредив семейные дома и ранив несколько человек, включая восьмилетнего ребенка; |
Missile still tracking and closing distance. |
Ракета, продолжает приближаться. |
Missile still closing distance and tracking steady. |
Ракета все еще устойчиво приближается. |
Missile 9M119M "Invar" put into service in 1992, and the missile 9M119M1 "Invar-M" in the second half of the 1990s. |
На вооружение ракета 9М119М «Инвар» была принята в 1992 году, ракета 9М119М1 «Инвар-М1» во второй половине 1990-х. |
After a careful study made by the German specialists in missile development of A.I. Ostashev finally decided on the theme of diploma project: «the Composite Rocket with a winged last stage , with cпeцчacTbю - stability of motion of the cruise stage. |
После тщательного изучения достигнутого немецкими специалистами в ракетных разработках А. И. Осташев окончательно определился с темой дипломного проекта: «Составная ракета с крылатой последней ступенью», со спецчастью - устойчивость движения крылатой ступени. |
However, Drake, who is still paranoid (despite the fact the robots have stopped their crusade against humanity), tries to destroy the spacecraft with a missile, but Astro blocks the attack and is seemingly taken offline. |
Тем не менее, Дрейк, который до сих пор жаждет уничтожить роботов (несмотря на то, что роботы остановили свой крестовый поход против человечества), пытается уничтожить космический корабль ракетой, но Астро останавливает её, но ракета взрывается и Астро оказывается практически уничтоженным. |
Missile one locked on the jet's heat trail. |
Ракета номер один цель захватила. |
Sea Launched Cruise Missile. "Intermediate-Range Missile" means a ballistic or cruise missile having a range capability in excess of 1,000 kilometers but not in excess of 5,500 kilometers. |
«Ракета меньшей дальности» означает баллистическую или крылатую ракету, дальность которой равна или превышает 500 километров, но не превышает 1000 километров. |
Sir, the missile we found contained enough of the anti-cure to affect a 20-mile radius or more, depending on the winds. |
эр, найденна€ ракета наполнена анти-вакциной, и способна покрыть радиус в 20 миль в зависимости от ветра. |
Missile's arching toward National City. |
Ракета направляется в Нэшнл-Сити. |
Cuban Missile at 12:00. |
Кубинская Ракета там перед вами. |
Missile is still armed. |
Ракета всё ещё заряжена. |
"Missile" Messenger Service. |
Курьерская Служба "Ракета". |
Missile inbound to Skynet target. |
Ракета приближается к мишени Скайант. |
Missile away, sir. |
Ракета пошла, сэр. |
Missile incoming high and fast. |
Приближается ракета, очень быстро. |
Continuing the practice of "open-ocean targeting" of all deployed intercontinental ballistic missiles and submarine launched ballistic missiles, such that in the extremely unlikely event of an accidental launch, the missile would land in the open ocean |
продолжение практики "нацеливания в открытый океан" всех развернутых межконтинентальных баллистических ракет и баллистических ракет подводных лодок с тем, чтобы при самом невероятном сценарии случайного пуска ракета могла упасть в открытый океан; |
Missile on internal D.C. (Display Console)? |
Видима ли ракета на внутренном дисплее? |
"Cruise Missile" means an unmanned, self-propelled weapon delivery vehicle that sustains flight through the use of aerodynamic lift over most of its flight path. |
«Крылатая ракета» означает беспилотное, оснащенное собственной двигательной установкой средство доставки оружия, полет которого на большей части его траектории обеспечивается за счет использования аэродинамической подъемной силы. |