Английский - русский
Перевод слова Missile
Вариант перевода Ракета

Примеры в контексте "Missile - Ракета"

Примеры: Missile - Ракета
A missile hit us, then 20mm shells. В нас попала ракета, а потом нас обстреляли из 20-миллиметровки.
A missile would burn its way through the crust. Так вот, эта ракета сможет прожечь себе дорогу сквозь земную кору.
BGM-71 TOW - Air-to-surface, anti-tank guided missile. BGM-71 TOW - противотанковая управляемая ракета с управлением по проводам.
For unknown reasons, the missile fortunately missed its target. По неизвестным причинам ракета, к счастью, не попала в цель.
The British government launched an investigation, but was never able to determine how the rebels acquired a stinger missile. Британское правительство начало расследование, но не смогло выяснить, как у повстанцев оказалась ракета "Стингер".
Then I was off course, and there was a missile lock on my plane. Тогда я сбился с курса, и в мой самолёт попала ракета.
Everybody else comes and says please, report where the missile landed, but not where it was launched. Все остальные приходят и просят, мол, пожалуйста, ребята, рассказывайте о том, где ракета упала, но не говорите, откуда ее запустили.
The missile will be fired Saturday morning. Ракета будет запущена рано утром, в субботу.
I'm serious, that missile must not be fired. Я серьезно, эта ракета не может стартовать.
A missile blew up the school where she was a teacher. Ракета попала в школу, где она была учительницей.
The missile could go at any minute. Ракета может вылететь в любую минуту.
He's still got a missile left. И у него есть ещё одна ракета.
Nol The missile must be projected at the hour appointed. Нет! Ракета должна быть запущена в назначенное время.
Once the missile is projected, you will seek out and destroy my enemies. Как только ракета будет запущена, вы найдете и уничтожите моих врагов.
It will take only one missile to begin the process. Для начала процесса потребуется только одна ракета.
You want your missile, right? Вам ведь нужна ваша ракета, так?
Part insect, part terrain-following missile. Отчасти насекомое, отчасти огибающая рельеф ракета.
That's what we call the largest nonnuclear missile in our arsenal. Это то что мы называем самая большая не ядерная ракета в нашем арсенале.
Julia, when that missile breaks through here... Джулия, когда ракета пробьётся сюда...
Well, with the Earth on red alert, a missile wouldn't get through. Так вот, Земля включила красную тревогу, ракета не пройдет.
A gunner at a remote location can switch targets or abort an attack while the missile is in flight. Стрелок удаленно может изменять цели или прервать атаку, пока ракета еще летит.
One needs a missile to kill me. Нужна ракета, чтобы убить меня.
Unless the missile itself did some of the thinking. Если только сама ракета могла думать.
I'm standing just a few yards from where the mysterious missile was dug... Я стою всего в нескольких ярдах от того места, где была найдена таинственная ракета...
Now, you will make it right, or the next missile I send you will come very much faster. Теперь сделай как полагается, иначе следующая ракета от меня прилетит гораздо быстрее.