Английский - русский
Перевод слова Million
Вариант перевода Миллиарда

Примеры в контексте "Million - Миллиарда"

Примеры: Million - Миллиарда
3 thousand million pounds. На З миллиарда фунтов стерлинги.
The incidence of malaria is about a couple of [million] people get infected every year. Малярией заражаются примерно два миллиарда людей в год.
Most of the very populous countries are to be found in Asia, including the two largest - China (1.26 billion) and India (982 million) - together totalling 38 per cent of the global population. Большинство самых населенных стран находится в Азии, в том числе две самых населенных страны мира - Китай (1,26 миллиарда) и Индия (982 миллиона), общее население которых составляет 38 процентов населения мира.
NEW YORK - More than half of Asia's population - 1.8 billion people - live on less than $2 a day; more than 600 million of them try to survive on less than $1 a day. НЬЮ-ЙОРК - Больше половины населения Азии - 1,8 миллиарда людей - живет на менее $2 в день; более 600 миллионов из них пытаются выжить на менее $1 в день.
For example, statistics showed that, in the year 2000, the value of fishery in the Central and Western Pacific was in excess of $2.5 billion per annum, but the Pacific countries earned a meagre $66 million in licensing fees. Например, статистика показывает, что в 2000 году доходы от рыболовства в центральной и западной части Тихого океана превысили 2,5 миллиарда долларов, но страны бассейна Тихого океана заработали в виде лицензионных гонораров лишь 66 миллионов долларов.
More than one billion people cannot obtain safe drinking water; 150 million children under five years of age are malnourished; and more than two billion people lack access to adequate sanitation. Более одного миллиарда людей не имеют доступа к чистой питьевой воде; 150 миллионов детей в возрасте до пяти лет недоедают; свыше двух миллиардов людей не имеют доступа к адекватной санитарии.
Particularly rapid growth is expected among the least developed countries whose population is projected to rise from 668 million to 1.7 billion despite the fact that their fertility is projected to decline markedly in the future. Особенно стремительный рост населения ожидается в наименее развитых странах, в которых прогнозируется увеличение численности населения с 668 миллионов человек до 1,7 миллиарда человек, несмотря на то, что в будущем предполагается заметное снижение уровня рождаемости в этих странах.
For the almost 800 million urban-dwellers who lack access to a safe and sustainable supply of drinking water, for the close to one billion people who lack adequate sanitation, and for the slum-dwellers, local governments wish to present concrete action points. Местные органы управления хотят представить конкретные планы действий в интересах почти 800 миллионов жителей городов, не имеющих нормального доступа к безопасной питьевой воде на устойчивой основе, в интересах почти одного миллиарда человек, живущих в неадекватных санитарно-гигиенических условиях, а также в интересах жителей трущоб.
With the global trends in population ageing - persons aged 60 and above are projected to increase from 675 million in 2005 to 1.9 billion in 2050 - the incidence of impairment and disability among the general population is expected to increase. С учетом глобальных тенденций старения населения - количество лиц в возрасте 60 лет и старше возрастет, согласно прогнозам, с 675 миллионов человек в 2005 году до 1,9 миллиарда человек в 2050 году - масштабы распространения различных нарушений и инвалидностей среди населения, как предполагается, возрастут.
As a result of the slightly higher projected fertility and a sustained net in-migration averaging 2.4 million annually, the population of the more developed regions is expected to increase slightly from 1.23 billion in 2009 to 1.28 billion in 2050. С учетом несколько более высокого прогнозируемого уровня рождаемости и устойчивой динамики чистого миграционного прироста на уровне в среднем 2,4 миллиона человек в год численность населения более развитых регионов, по прогнозам, незначительно увеличится - с 1,23 миллиарда человек в 2009 году до 1,28 миллиарда человек в 2050 году.
The Report shows that the number of older persons in the world has surpassed 700 million and that the group of older persons is the fastest growing segment of the world population, being projected nearly to triple and reach 2 billion persons in 2050. Доклад показывает, что число престарелых людей в мире превысило 700 миллионов человек и что группа престарелых лиц является наиболее быстро растущим сегментом мирового населения, и, согласно прогнозам, она увеличится втрое и достигнет цифры в 2 миллиарда человек в 2050 году.
(a) More than 1 billion people live on less than $1 a day and 238 million of them are young people; а) более 1 миллиарда человек живут меньше чем на 1 доллар в день и из них 238 миллионов - молодые люди;
Thus, the volume of futures and futures options in the United States commodity exchanges increased fivefold from 630 million contracts in 1998 to 3.2 billion contracts in 2007, with the pace of growth accelerating during the period from January to July 2008. Так, объем торговли фьючерсами и опционами на фьючерсы на американских товарных биржах возрос пятикратно с 630 миллионов контрактов в 1998 году до 3,2 миллиарда контрактов в 2007 году с ускорением темпов роста в период с января по июль 2008 года.
3 billion or 300 million... З миллиарда или 300 миллионов...
In December they manufactured the products in 2 milliard and 140 million rubbles, IPV made up 107.9 per cent. В декабре ими было произведено продукции на два миллиарда 140 миллионов рублей, ИФО составил 107,9 процента.
The volume of supplied products and services totals RUR 4,874 million. Объем отгруженной продукции и услуг исчисляется суммой в четыре миллиарда 874 миллиона рублей.
PUMA has 2.7 billion dollars of turnover, 300 million dollars of profits, 200 million dollars after tax, 94 million dollars of externalities, cost to business. PUMA имеет объём продаж 2,7 миллиарда долларов, 300 миллионов долларов дохода, 200 миллионов долларов после налогов, 94 миллиона долларов урона природным ресурсам, нанесенного их бизнесом.
In exchange, the Republican Ministry of Finance received 3,922 million francs (approximately US$196 million), which were used to purchase military materials and provisions. В обмен на переданное французской стороне золото республиканцы получили З миллиарда 922 миллиона французских франков (196 миллионов долларов США), которые были использованы на закупку вооружения и продовольствия.
In December 1999, Thawte was acquired by VeriSign, earning Shuttleworth R3.5 billion (US$575 million, equivalent to $800 million in 2016). В декабре 1999 года он продал её компании VeriSign, заработав 3,5 миллиарда южноафриканских рандов (примерно 575 миллионов долларов США в то время).
SU-155 Group spent around 1.9 billion roubles (55 million US$ or 41 million €) on building and fitting out public infrastructure facilities in 2013 - 18% more than in 2012. На строительство и оснащение объектов социальной инфраструктуры ГК «СУ-155» в 2013 году направила около 1,9 миллиарда рублей - это на 18 % больше, чем в 2012 году.
In December 2011, the Saudi prince Alwaleed bin Talal invested US$300 million in Twitter. В декабре 2011 саудовский принц Эльвалид бен Талад инвестировал в «Твиттер» 300 миллионов долларов, оценив всю компанию в 8,4 миллиарда.
The staff of the Neftekamsk automobile plant produced RUR 4,857 million worth of goods in January-June 2007. На четыре миллиарда 857 миллионов рублей произвел продукции за минувшие полгода коллектив Нефтекамского автозавода.
And United Nations projections are that in the year 2050, it should be between seven billion nine hundred eighteen million and eleven and a half billion. Согласно прогнозам Организации Объединенных Наций, в 2050 году оно будет насчитывать от 7918 миллионов до 11,5 миллиарда человек.
The ToshkentTransKhizmat association provided the public with advantageous transport services of a value of almost SUM 2,230 million. Только ассоциацией "Тошкенттрансхизмат" населению оказаны льготные транспортные услуги на сумму почти 2 миллиарда 230 миллионов сумов.
Director Takashi Yamazaki helmed the project for a planned December 2010 release with a budget of 2.2 billion yen (US$22 million). Режиссёр фильма Такаси Ямадзаки объявил, что фильм выйдет в декабре 2010 года с ожидаемым бюджетом в 2,2 миллиарда иен (22 миллиона долларов).