You found valium in Miller and the boy? |
Ты нашла валиум и у Миллера, и у мальчика? |
What we talked about... that Malachi hired Darius Burns to kill Miller Beck. |
То, о чем мы говорили... что Малакай нанял Дариуса Бёрнса убить Миллера Бэка. |
Darius burns... he did not kill Miller Beck. |
Дариус Бёрнс... он не убивал Миллера Бэка. |
And we used to go to London and... we saw Glen Miller one time. |
И мы ездили в Лондон, и видели один раз Глена Миллера. |
Up next on wx... the Glenn Miller orchestra with "Moonlight Serenade." |
Далее на ШХ... оркестр Гленна Миллера с "Лунной серенадой." |
I'll find Salinger and Miller through their parole officers. |
Я найду Сэленджера и Миллера через их полицейских надзирателей |
Yes, this is the email I sent you about Edgar Miller and the casein and... |
Да, это моё письмо насчёт Эдгара Миллера и казеина и... |
All right, what about Donald Miller? |
Что вы сказали про Дональда Миллера? |
I gave you the wrong Terry Miller. |
Я дала адрес не того Терри Миллера |
How about one of those Nick Miller Manhattans? |
Как насчет тех коктелей Ника Миллера? |
Did you wear a wire for Van Miller? |
Ты носил прослушку для Ван Миллера? |
Why isn't Mr. Miller here now? |
Почему мистера Миллера нет здесь сейчас? |
Artie, look, we found Miller, okay, but he's a complete nutjob. |
Арти, смотри, мы нашли Миллера, но он совсем двинулся. |
That's really half of Hugo Miller's brain in there, which is why he can't function as a full human being. |
В нем настоящая половина мозга Хьюго Миллера, вот почему он не может функционировать как полноценный человек. |
Devon Miller owns a SanDisk Sans E260, a flash-based MP3 player with a slot for additional SD card storage. |
У Девона Миллера есть SanDisk Sans E260, флеш-плеер MP3 со слотом для SD-карты. |
Literary critic Edward Ducharme claimed that "Miller's narrative continually returns to the conflicts between the scientist's search for truth and the state's power". |
Литературный критик Эдвард Дюшарм утверждал, что «повествование Миллера постоянно возвращается к конфликту между ищущими истину учёными и государственной властью». |
After the kidnapping of Miller by Soviet agents in 1937, he served as chairman of EMRO for a short time and then withdrew from political activity. |
После похищения Миллера советскими агентами в 1937 недолго исполнял обязанности председателя РОВС, затем отошёл от политической деятельности. |
During his prolific career, he painted more than 400 portraits, including those of General William Westmoreland, playwright Arthur Miller and astronaut Edwin E. |
За время своей плодотворной карьеры он написал более 400 портретов, в том числе генерала Уильяма Уэстморленда, драматурга Артура Миллера и астронавта Базза Олдрина. |
In 2005, the band's web site announced the departure, by mutual agreement, of guitarist Dave Miller. |
В 2005 году на сайте коллектива было объявлено об уходе гитариста Дэйва Миллера. |
Though the original creative team of Reynolds, Reese, Wernick, and director Tim Miller were quickly set to return for the second film, Miller left the project in October 2016 due to creative differences with Reynolds and was soon replaced by Leitch. |
Первоначальная творческая команда Рейнольдса, состоящая из Риза, Верника и режиссёра Тима Миллера была настроена вернуться к сиквелу, однако Миллер покинул проект в октябре 2016 года из-за творческих разногласий с Рейнольдсом и вскоре был заменён Литчем. |
A room in Miller's home In the distance echoes of the celebration of Rodolfo and Federica's wedding can be heard. |
Комната в доме Миллера Вдалеке слышны отголоски празднования свадьбы Фредерики и Рудольфа. |
Say, you were saying that Miller and Joe were bumped off by the same guy. |
Ты говорила, что Миллера и Джо убил один и тот же парень. |
Lauren Ambrose as Agent Liz Einstein, a medical doctor, Miller's partner, and a hard-skeptic. |
Лорен Эмброуз - агент Эйнштейн, врач, напарник Миллера. |
Well, I think I did have Henry Miller in mind, just a little bit. |
Ну, думаю, я держал в голове Генри Миллера, но совсем чуть-чуть. |
That's such a big deal in the life of Daniel Miller? |
Это такая большая проблема в жизни Дэниела Миллера? |