Cady: I really thought I'd find one person in Denver who'd at least seen Darius and Miller Beck in the same room. |
Я действительно думала, что я найду хоть одного человека в Денвере, кто, по крайней мере, видел Дариуса и Миллера Бэка в одной комнате. |
To make it a more peaceful experience they project in front of him, at his request, hippies being beaten up by police while music from the Glenn Miller Orchestra plays. |
Чтобы сделать процедуру более приятной, по просьбе дедушки перед ним проецируют кадры избиения хиппи полицией, под сопровождение музыки оркестра Гленна Миллера. |
In the early 1980s Hopper gave up playing music for a couple of years, but by the mid-1980s he was actively working with several bands, including Pip Pyle's Equipe Out and Phil Miller's In Cahoots. |
В середине 1980-х годов после некоторого перерыва Хоппер играл в нескольких группа, включая Equipe Out Пипа Пайла и In Cahoots Фила Миллера. |
Miller's next game, Kingdom of Kroz, was developed to include 60 levels, more than what he wanted to release to the public for no cost. |
В следующей игре Миллера, Kingdom of Kroz, было 60 уровней - больше, чем он хотел бы распространять бесплатно. |
Whereas the traditional model for marketing records was to spend millions of dollars on expensive videos and air play, Miller did not have such a luxury. |
В то время как традиционная модель маркетинговых записей заключалась в том, чтобы тратить миллионы долларов на дорогие видео и радиотрансляции, у Миллера не было такой роскоши. |
' Why don't I have all the photos of Joe Miller's injuries? |
Почему у меня нет всех фотографий травм Джо Миллера? |
Four of which have gone on to graduate, which is not unusual for Coach Miller's players. |
Четверо из них перешли в более сильные лиги, что типично для игроков тренера Миллера |
If you do this, you know you'll be killing the real Hugo Miller? |
Ты понимаешь, что если сделаешь это, то убьешь настоящего Хьюго Миллера? |
In All Star Batman & Robin, the Boy Wonder by Frank Miller and Jim Lee, Vicki Vale plays the role of a romantic interest for Bruce Wayne. |
В All Star Batman & Robin, the Boy Wonder Фрэнка Миллера и Джима Ли, Вики Вэйл играет роль романтического интереса Брюса Уэйна. |
Vicki disappeared from the comics soon after Crisis on Infinite Earths, but in Frank Miller's Batman: Year One, she is a gossip reporter who flirts with the judge during a shoplifting trial. |
Вики исчезла из комиксов вскоре после Кризиса на бесконечных землях, но в Batman Фрэнка Миллера: первый год, она репортер по сплетням, которая флиртует с судьей во время шопинга. |
The Glenn Miller RCA Bluebird recording, B-11263-A, with Vocal Refrain by Paula Kelly, Ray Eberle, Tex Beneke, and The Modernaires, reached #18 on the Billboard chart in 1941. |
Пластинка, записанная RCA Bluebird, B-11263-A Глена Миллера в вокальном исполнении Паулы Келли, Рэя Эберле, Тэкса Бэнеки и The Modernaires достигла 18 места в чартах Billboard 1941 года. |
He won three awards at the Players Choice Awards including Outstanding NL Pitcher, Player of the Year and the Marvin Miller Man of the Year Award. |
Он выиграл три награды по голосованию игроков: Выдающийся питчер Национальной лиги, Игрок года и Премия Марвина Миллера Человек года. |
In 2007, Snyder served as an executive producer for Zack Snyder's 2007 film 300, an adaptation of Frank Miller's same-titled graphic novel. |
В 2007 году, Снайдер стала исполнительным продюсером фильма 2007 года режиссёра Зака Снайдера «300 спартанцев», адаптации одноимённого графического романа Фрэнка Миллера. |
Sheila E. performed at the Sonoma Jazz Festival in 2006 as part of Herbie Hancock's band featuring Larry Carlton, Terrence Blanchard, Marcus Miller, and Terri Lyne Carrington. |
Шейла выступала на джазовом фестивале в Сономе в 2006 году в составе группы Херби Хэнкока с участием Ларри Карлтона, Терренса Бланшара, Маркуса Миллера и Терри Лайн Каррингтона. |
On 1 April 2013 Australian Foreign Minister Bob Carr appointed Miller as the new Ambassador of Australia to Denmark, with concurrent accreditation to Iceland and Norway, replacing James Choi. |
1 апреля 2013 года министр иностранных дел Австралии Боб Карр назначил Миллера новым послом Австралии в Дании с одновременной аккредитацией в Исландии и Норвегии, вместо Джеймса Чоя. |
During the Apartheid era, Miller's material was considered "inappropriate" or radical, resulting in more than one run-in and detention with the South African Bureau of State Security. |
В течение апартеидной эры материалы Миллера считались "неподходящими" или радикальными и привели его к более чем одной схватке и задержанию Южно-Африканским Бюро Государственной Безопасности. |
The game concept met with immediate approval from Scott Miller of Apogee, who considered id Software his star developer, and he guaranteed id a US$100,000 payment on the project. |
Концепция получила немедленное одобрение Скотта Миллера из Apogee Software, который считал id Software своими звёздными разработчиками и пообещал им 100000 долларов США за проект. |
In a positive development, on 8 November 2014, the Secretary-General welcomed the release of two nationals of the United States of America, Kenneth Bae and Matthew Todd Miller, by the Democratic People's Republic of Korea. |
Если говорить о позитивных событиях, то 8 ноября 2014 года Генеральный секретарь приветствовал освобождение Корейской Народно-Демократической Республикой двух граждан Соединенных Штатов Америки - Кеннета Бэя и Мэтью Тодда Миллера. |
But... what else about Hunter's story calls to mind Henry Miller for you? |
Но... что еще в рассказе Хантера напоминает тебе Генри Миллера? |
Harold, we've got Jackson and Miller, and we took care of Jackson's bomb. |
Гарольд, мы взяли Джексона и Миллера, и позаботились о бомбе Джексона. |
I thought if I could get Malachi to tell me where Darius was when Miller Beck was killed, then Cady could link them together and we might have had a shot in court. |
Я думал, если я заставлю Малакая сказать, где был Дариус когда убили Миллера Бэка, тогда Кэди сможет доказать их связь и это могло бы сработать в суде. |
In June 1942, assisted by Mills and Miller, he focused his attention on developing an effective method of restricted burning when using solid rocket fuel, as the military demanded JATOs that could provide over 100 pounds of thrust without any risk of exploding. |
В июне 1942 года при содействии Миллса и Миллера он сосредоточил своё внимание на разработке оптимального метода ограниченного сгорания при использовании твёрдого ракетного топлива, поскольку военные потребовали JATO, которые могли бы обеспечить более 100 фунтов тяги без какого-либо опасения, что произойдёт взрыв. |
According to Robin Miller, the deal was worth $10 million per year with at least $5 million toward promotions and marketing. |
По словам Робина Миллера, сделка предполагает выплаты порядка $10 миллионов в год, из которых $5 миллионов придутся на долю промо- и маркетинговых операций. |
As a fan of the science fiction and fantasy magazines of the pulp era, Clark became friendly with several figures who were or would become authors in both fields, including P. Schuyler Miller, Fletcher Pratt, and L. Ron Hubbard. |
В качестве поклонника научной фантастики и фантастических журнал во эру журналов в мягкой обложке Кларк познакомился с несколькими фигурами, что были или станут авторами в обеих областях, включая Р. Шуллера Миллера, Флетчера Прэтта и Лафайета Хаббарда. |
Prepared for the publication of A. Miller's play «The Creation of the World and Other Business», 1995, Nº 4. |
К публикации пьесы Артура Миллера «Сотворение мира и другие дела», 1995, Nº 4. |