| Since Mercedes is gone this year, it's going to be the Blaine and Rachel show. | После того, как Мерседес ушла, этот год станет шоу Блейна и Рейчел. |
| So I ran the VIN number with Mercedes directly, and their records indicate that the car doesn't exist. | Тогда я пробила ВИН-номер по базе Мерседес, в их записях вообще этой машины не существует. |
| Mercedes is finishing her album with a duet with Santana and Blaine's getting wooed by a rich society dame who's dying to showcase his talent. | Мерседес дописывает альбом дуэтом с Сантаной, а Блейна обхаживает богатая пожилая светская львица, которая мечтает раскрыть его талант. |
| Mercedes is 9 miles (14 km) north of the Progreso-Nuevo Progreso International Bridge over the Rio Grande, connecting Texas with the Mexican state of Tamaulipas. | Мерседес находится в 14 километрах к северу от Международного моста Прогресо-Нуэво-Прогресо через Рио-Гранде, соединяющего Техас с мексиканским штатом Тамаулипас. |
| To ensure comfort of our clients the transportation is provided by high class limousines Mercedes Viano. | Автопарк состоит из автомобилей Мерседес Viano minivan обеспечит наших клиентов максимальным комфортом. |
| Mercedes grew up to be a serious young woman, shy and unprepossessing. | Мерседес описывали как серьёзную девушку, застенчивую и невыразительную. |
| Could you just lean forward a bit there, Mercedes? | Не могла бы немного наклониться, Мерседес? |
| And this dark Mercedes E-class saloon passes through at 23:31 heading in the direction away from Tim's flat. | Этот темный мерседес Е-класса проехал в направлении от дома Тима в 23:31. |
| That would be like junking a Mercedes just because it had a broken spring. | Они становились, как разбитый "мерседес", без шасси. |
| You're lucky, I've just fixed up a Mercedes and the guy paid in cash. | Я недавно устроился в "Мерседес" и деньги платят. |
| I'm not street parking my Mercedes. | Я свой "Мерседес" под окнами ставить не собираюсь. |
| Within six months, he's driving a brand new Mercedes. | Через полгода он уже водит новенький Мерседес, и тратит две тысячи в неделю. |
| His driver, in attempt to escape, crashed into a Mercedes, at which point IDF soldiers opened fire at the Hyundai. | Водитель предпринял попытку скрыться, однако врезался в «Мерседес»; в этот момент военнослужащие ИДФ открыли огонь по автомобилю «Хендэ», и его водитель и оба человека, находившихся в «Мерседесе», были убиты. |
| You see it's not the Mercedes we needed to follow... it's the Mercedes truck we needed to follow. | Нужно было ехать не за легковыми Мерседесами, а за грузовиком Мерседес. |
| I'll tell you one thing, Mercedes got it all over both of them. | А "Мерседес" обладает всеми достоинствами. |
| So guys, after hitting banks in the Netherlands, Italy and Belgium the "Mercedes Gang" just arrived in France. | Так вот, господа, обчистив голландские и итальянские банки, ...банда "Мерседес" перебралась во Францию. |
| Mercedes, your vocal chords have had more fantastic runs than a Kenyan track team, but that look simply will not do. | Мерседес, твои голосовые связки более выносливы, чем вся команда кенийских бегунов, то твой вид совершенно никуда не годится. |
| This great nation cannot take a back seat to competitors like Daimler Mercedes, Napier, Rolls-Royce, Dietrich or Panhard. | Наша великая нация не должна находиться позади таких конкурентов, как Даймлер, Мерседес, Опель, Роллс-Ройс, Дитрих Копраналь. |
| As a result, Ms. Mercedes Irueste was designated. | По его итогам на эту должность была избрана г-жа Мерседес Ируэсте. |
| As they approached the terminal, two Ugandan sentries, aware that Idi Amin had recently purchased a white Mercedes, ordered the vehicles to stop. | По дороге двое угандийских часовых (осведомлённых, что Иди Амин недавно приобрёл белый мерседес на смену чёрному) приказали кортежу остановиться. |
| In March 1958 he made a trip to Colombia, where he married Mercedes Barcha and together they came back to Caracas. | В марте 1958 года Гарсиа Маркес ненадолго приезжал в Колумбию, где женился на Мерседес Барча, и вдвоём с ней вернулся в Каракас. |
| When Mercedes realizes that Puck has returned to being a bully, she breaks up with him and resigns from the cheerleading squad. | Когда Мерседес понимает, что Пак вернул свой статус хулигана и использовал её, она расстаётся с ним и уходит из команды поддержки. |
| Maria Mercedes Rossi shared the view that community participation should include all people, including the voiceless, and described the efforts undertaken by her association in this regard. | Мария Мерседес Росси высказала мнение о том, что участие в жизни общины должно включать всех, включая тех, кто сейчас лишен голоса, и рассказала о работе ее ассоциации в данной области. |
| Blaine got the lead, and so did Rachel, which made Mercedes quit the glee club and join Shelby's Troubletones with Santana and Brittany. | Блейн получил главную роль так же, как и Рейчел, и из-за этого Мерседес ушла из хорового клуба, вступив в "Ходячие Неприятности" Шелби вместе с Сантаной и Бриттани. |
| One of them was disappointed because they thought "Mercedes Inferno" was a car-fail video. | И один разочарован, потому что думал, что "Мерседес в огне" - это запись автомобильной аварии. |