Mercedes took me to church on Sunday. | Мерседес взяла меня с собой в церковь в воскресенье. |
That you, Mercedes Jones, will open your eyes and realize that we're perfect for each other. | Чтобы ты, Мерседес Джонс, открыла свои глаза и поняла, что мы созданы друг для друга. |
There's his Mercedes. | Его "Мерседес". |
With Sam gone at the beginning of the season, Falchuk said that Mercedes "has this new boyfriend she met over the summer who's pretty cool". | И, хотя Сэм теперь вне игры, Фэлчак сказал, что у Мерседес «есть новый бойфренд, которого она встретила летом, и он вполне хорош». |
Dissatisfied with the chauvinistic prejudices of fellow Republicans, Lucía Sánchez Saornil joined with two compañeras, Mercedes Comaposada and Amparo Poch y Gascón, to form Mujeres Libres in 1936. | Недовольная шовинистическими предрассудками её соратников из республиканской партии, Люсия Санчес Саорниль и её две союзницы, Мерседес Комапосада и Ампаро Поч Гаскон, создали организацию «Свободные женщины» в 1936 году. |
And my dad drives me off in a Mercedes! | А мой отец приехал за мной на "Мерседесе"! |
You in the Mercedes, step out of the car, please. | Вы, в "Мерседесе" - прошу выйти из машины. |
Found something in the Mercedes. | Они кое-что нашли в "Мерседесе". |
I came back five months pregnant with this Mercedes that he bought me and a monthly child support check. | Вернулась на пятом месяце на подаренном им "мерседесе" с чеком на содержание ребёнка. |
In my childhood dream I would drive this white Mercedes to my school from the gates of which would exit that girl for whom I was driving that white Mercedes. | А в детской мечте я на этом белом "Мерседесе" подъезжал к дверям школы, из которых выходила та, ради которой я на этом белом "Мерседесе" подъехал. |
It's a chicken that has been yelled at for two hours and then run over by a Mercedes. | Это курица, на которую кричали два часа, а потом переехали мерседесом. |
Mercedes rule and a rented Lear | Управляет Мерседесом и снимает Лира. |
And that's coming from someone who has a Mercedes. | И это говорит человек с мерседесом. |
Afraid your living room might end up like your Mercedes? | Боишься, что с твоей квартирой случится то же, что и с твоим Мерседесом? |
Mercedes takes a shot at him. | Я займусь "Мерседесом". |
Lucky that you are not a Mercedes expert! | Жаль, что ты не смыслишь в Мерседесах. |
The family had arrived at a Sahara desert entry point, in a Mercedes and a bus at 8:45 a.m. local time. | Группа прибыла на ливийско-алжирскую границу в пустыне Сахара на мерседесах и автобусе в 8:45 утра по местному времени. |
Mercedes didn't make passenger-side air bags till 1988. | До 88-го в Мерседесах не ставили подушек со стороны пассажира. |
The "Mercedes gang"... does that ring a bell? | Ты слышал о банде на Мерседесах? |
Is it really a prejudice when citizens complain about the fact that Sinti drive up with a Mercedes in front of the social welfare office? | Разве можно говорить о предубеждении, когда граждане жалуются, что за пособиями по социальному обеспечению синти приезжают на мерседесах? |
On 4 April 2008, Mercedes announced it would discontinue the SLR. | 4 апреля 2008 года компания Mercedes-Benz объявила о прекращении выпуска SLR. |
Wanting to bring the concept to production following its positive reception, Mercedes joined forces with their Formula One partner, McLaren, thus creating the Mercedes-Benz SLR McLaren. | Желая довести концепт до производства, компания Mercedes-Benz присоединилась к своему партнеру по Формуле-1, McLaren, создав таким образом Mercedes-Benz SLR McLaren. |
On November 16, 2009, it was announced that Mercedes would part ways with McLaren, and instead purchase a 75% controlling stake in the 2009 championship-winning team Brawn GP. | 16 ноября 2009 года было объявлено, что компания Mercedes-Benz прекратила сотрудничество с McLaren, а вместо этого приобрела 75 % контрольного пакета в команде Brawn GP, выигравшей чемпионат 2009 года. |
In 1995 Mercedes released the Mille Miglia edition, to commemorate the 40th anniversary of Stirling Moss's win of the 1955 Mille Miglia road race. | В 1995 году компания Mercedes-Benz выпустила специальное издание R129 под названием Mille Miglia в ознаменование 40-й годовщины победы Стирлинга Мосса в 1955 года гонке Милле Милья. |
2006 also saw Mercedes' first participation in the British F3 Championship, when it partnered with Räikkönen Robertson Racing, co-owned by Kimi Räikkönen, and two other teams. | В 2006 году компания Mercedes-Benz впервые участвовала в британском чемпионате Ф3, когда она вступил в партнёрство с Räikkönen Robertson Racing, совладельцем которого был Кими Райкконен и две другие команды. |
You know, a lot of people drive Mercedes. | Между прочим, Мерседесы есть у многих. |
We waited all night for the exploding Mercedes, for this impending disaster. | Мы всю ночью ждали эти взрывающиеся Мерседесы, эту надвигающуюся угрозу. |
Or at least that's what they're passing off as a Mercedes these days | Вернее то, за что они выдают теперь мерседесы. |
Levegh's Mercedes collides and blows up. | Мерседесы Левега (гонщик - прим. пер.) взорвался при столкновении. |
Full of their Bentley-shmentleys, Mercedes. | Их "бентли-шментли", "мерседесы", понимаете, проехать нельзя! |
She bought the book Eat, Pray, Love and used it to set my father's Mercedes on fire. | Она купила книгу "Ешь, молись, люби" и воспользовалась ею, чтобы подпалить Мерс моего отца. |
Your guy just pulled out in the Crown Vic, two more guys getting in the Mercedes. | Блэкстоун сел в "краун виктори", двое других - в мерс. |
You drive a Mercedes 500? | Пятисотый Мерс. Пятисотый Мерседес? |
A Ferrari or a Mercedes? | "Мерс" или "Феррари", как ты думаешь? |
He appeared to be in his late 20s; his neighbors said that he was a stylish man who drove a Mercedes S500 sports car and spoke Russian to his girlfriend. | Соседи говорят, что он был стильным человеком, который ездил на спортивном автомобиле Mercedes S500 и разговаривал со своей подругой на русском языке. |
The Mercedes F1 W07 Hybrid was unofficially launched at the Silverstone Circuit with Rosberg and Hamilton completing an inaugural shakedown during a promotional event on 19 February 2016. | Mercedes F1 W07 Hybrid был неофициально показан на трассе Сильверстоун с Нико Росбергом и Льюисом Хэмилтоном за рулём во время рекламной акции 19 февраля 2016 года. |
"Unofficially unveiled Mercedes AMG F1 W09 EQ Power+". | На Викискладе есть медиафайлы по теме Mercedes AMG F1 W09 EQ Power+ |
U.S. military models are fitted with a 6-cylinder Mercedes diesel engine and a non-halon fire suppression system since 1997 due to several cases where the front car caught fire and burned to the frame. | Военные модели США оборудованы 6-цилиндровым дизельным двигателем Mercedes и противопожарной системой с 1997 года, установленной из-за нескольких случаев полного сгорания передней машины. |
The legend surfaced again in the late 20th century, with a BMW or Mercedes car taking the Volga's place, sometimes depicted with horns instead of wing mirrors. | Легенда вновь появилась в конце ХХ века, но место «Волги» заняли чёрные ВМШ или Mercedes, иногда описываемые как автомобили с рогами вместо боковых зеркал. |