Yes, there is some but it's caused by the mentally unstable. |
Да, она существует, но в основном за счёт психически неуравновешенных. |
Furthermore, international law prohibits the capital punishment of mentally retarded or insane persons, pregnant women and mothers of young children. |
Кроме того, международное право запрещает применение смертной казни в отношении умственно отсталых и психически больных лиц, беременных женщин и матерей малолетних детей. |
If found at any time not to be mentally disordered, the person must be released. |
Если в какое-либо время устанавливается, что пациент не является психически больным, он подлежит освобождению. |
No, I mean he's gone mentally. |
Нет, я имею в виду, что он ушел мысленно и психически. |
If a person was not mentally competent at the time he committed his crime, or became mentally incompetent after his sentence, he shall be subject to compulsory medical treatment carried out by federal health institutions. |
Если какое-либо лицо было психически неполноценным в момент совершения преступления или стало таковым после вынесения приговора, то оно подлежит принудительному лечению в государственных медицинских учреждениях. |
No-one could possibly believe he was mentally healthy, could they? |
Уже никто не поверит, что он был психически нормален, разве не так? |
It doesn't seem impossible, but to me, it's hard mentally! |
Это не кажется невозможным, но для меня психически тяжело! |
Ex-minister Zhabin hasn't been in power for 20 years, and with all due respect, sir, the man is not mentally well. |
Экс-министр Жабин, 20 лет не у власти, и при всем уважении, сэр, этот человек психически нездоров. |
No, I'm talking about one decorated police officer and one suspended, mentally unstable police officer. |
Ќет, € говорю об одном заслуженном полицейском и одном отстранЄнном, психически нестабильном полицейском. |
The polite term is 'mentally unstable.' |
Вежливый термин - "психически неуравновешенная". |
If you argue temporary insanity, the council will say that I was mentally incapacitated when I leased out city hall. |
Если ты докажешь состояние аффекта, Совет скажет, что я была психически недееспособна, когда сдала мэрию в аренду. |
You disappeared with our mentally unstable mother! |
Ты исчез с нашей психически нестабильной мамочкой! |
What if mentally he was reliving a combat situation? |
А что, если психически он вновь проживает боевую обстановку? |
The province's Mental Health Act has strengthened the offence and penalty provisions for mistreatment of mentally disordered persons inside or outside psychiatric facilities. |
В Законе о психическом здоровье провинции были ужесточены положения, касающиеся правонарушений и мер наказания, связанных с жестоким обращением с психически неполноценными лицами как в психиатрических лечебницах, так и в обществе. |
In addition to prisons, labor camps and transformation facilities, the 610 Office can arbitrarily compel mentally healthy Falun Gong practitioners into psychiatric facilities. |
Помимо тюрем, трудовых лагерей и других мест для преобразования, «Офис 610» может направлять психически здоровых практикующих Фалуньгун в психиатрические больницы. |
Achieve the greatest benefit those who are physically and mentally more strategically and provide their health want to build, coupled with the potential results, the anti-aging research promises. |
Обеспечить максимальную пользу тех, кто физически и психически более стратегически и представить свое здоровье хотят построить в сочетании с потенциалом результаты, анти-старение научных исследований обещаний. |
The it will more be kept the population and simply healthy and mentally steady people, the chances of a fast output of Russia from planetary crisis are higher. |
Чем больше сохранится населения и просто здоровых и психически устойчивых людей, тем выше шансы на скорый выход России из планетарного кризиса. |
Initial reports described Faisal bin Musaid as "mentally deranged." |
Первоначальные сообщения называли Фейсала ибн Мусаида «психически больным». |
Supporters of this theory claim that Holt was depressed and mentally unstable, and killed himself because he thought his political career was in jeopardy. |
Сторонники версии о самоубийстве утверждают, что Холт был подавлен и психически неуравновешен, боялся обрушения политической карьеры, отчего покончил с собой. |
But by the time Ferdinand was born in 1571, his older brother, mentally unstable and unfit for government, had been dead for three years. |
Но к тому времени, когда в 1571 году родился Фердинанд, его старший брат, психически неуравновешенный и непригодный для правительства, был мёртв уже в течение трёх лет. |
She's asking you to let the neighbors adopt her because you're mentally unstable, and you don't seem very upset that she's saying no. |
Она просит Вас разрешить соседям удочерить её так как Вы психически нестабильны. а ты не выглядишь очень расстроенной, когда она говорит нет. |
And you want me to determine if he's mentally fit to stand trial a second time. |
И ты хочешь, чтобы я определил, здоров ли он психически для повторного суда. |
But surely there can be a balance between Second Amendment rights and rational constraints on the ability of mentally unstable people to accumulate arsenals. |
Но, конечно, можно найти баланс между правами, гарантируемыми Второй поправкой, и рациональным ограничением психически неуравновешенных людей накапливать арсеналы. |
However, when the two meet for the first time in five years, it becomes apparent that Lysa is mentally unstable and fears the Lannisters' power. |
Но когда сестры встречаются впервые за пять лет, становится ясно, что Лиза психически неуравновешенна и боится могущества Ланнистеров. |
Do you think that Frank is completely and totally mentally healthy? |
Ты считаешь, что Фрэнк полностью психически здоров? |