We have reliable Intel that two mentally unstable individuals, possibly cult members, have imminent plans to assassinate me. |
Есть достоверные сведения, что двое психически нестабильных личностей, возможно, сектантов, планируют в ближайшее время убить меня. |
In addition to murdering two people, Mrs. Sulloway's husband tormented her physically and mentally. |
В дополнение того, что мистер Салловей убил двух человек, он психически и физически мучал мою клиентку. |
You don't put a bomb in a guy's car because you're mentally stable. |
Ты не поставишь бомбу на чью-то машину, потому что ты психически устойчив. |
During this time, he allegedly became very depressed and mentally unstable and was not treated for his depression. |
За это время его депрессия, как утверждается, усилилась и он стал психически неуравновешенным, но соответствующего лечения не получал. |
If there were reasonable grounds for believing that the person was mentally disordered, there would be a further assessment for five days. |
Если существуют оправданные основания полагать, что конкретное лицо является психически больным, то в течение пяти дней проводится дополнительное обследование. |
Involuntary restraint could be applied only to mentally unbalanced persons representing a danger to those around them. |
Вынужденные исключения из этого правила могут применяться только к психически неуравновешенным лицам, представляющим опасность для окружающих. |
In the case of subsidies arising on behalf of disabled or mentally deficient persons, the amount is doubled. |
Указанная сумма удваивается, если субсидии выплачиваются на содержание инвалидов или психически нездоровых лиц. |
The dignity of a mentally disordered person shall be respected in all circumstances. |
Уважение достоинства психически больного лица обеспечивается при любых обстоятельствах. |
It criminalizes the ill treatment and wilful neglect of individuals who are mentally incapacitated. |
Данным Законом предусматривается уголовная ответственность за жестокое или заведомом небрежное обращение, проявляемое в отношении психически недееспособных лиц. |
Adequate health care is rarely available and mentally unstable prisoners are detained along with other prisoners. |
Надлежащие условия оказания медицинской помощи встречаются редко, и психически нездоровые заключенные содержатся вместе с другими заключенными. |
If a mentally healthy and adult person refuses food, the doctor must respect this. |
Если психически здоровый совершеннолетний человек отказывается от пищи, врач обязан уважать его решение. |
I knew a failed writer who was mentally and emotionally unstable. |
Я знал одно неудавшегося писателя, психически и эмоционально нестабильного. |
They say one out of every four people are mentally unstable. |
Говорят, из каждых четырех человек один - психически неуравновешен. |
To ensure that if he's not mentally fit to work then... |
Если подтвердиться, что он психически не готов к работе... |
I've personally treated many mentally unstable people. |
Я лично лечил многих психически неустойчивых людей. |
It's a halfway house for the mentally and socially inept. |
Это социальная гостиница для психически и социально неполноценных. |
No, you cannot triage an entire abbey's worth of mentally unstable patients on your own. |
Ты не сможешь позаботиться обо всем святилище с психически неуравновешенными пациентами в одиночку. |
We point out that when committing the crime, Ms. Mirdamadi (Moradi) was 21 years of age and mentally mature. |
Мы подчеркиваем, что в момент совершения преступления г-же Мирдамади (Моради) был 21 год и она была психически зрелой. |
Ensuring food security, including a nutritious diet, makes a vital contribution to achieving a healthy society, both physically and mentally. |
Обеспечение продовольственной безопасности, в том числе правильного питания, является залогом формирования как физически, так и психически здорового общества. |
Well, is totally mentally normal. |
Ну, это... совершенно нормально для психически здорового человека. |
Maybe you would not be held responsible for actions taken while mentally unstable. |
Может, ты не будешь отвечать за действия, совершённые в психически неуравновешенном состоянии. |
Castle believes "physically and mentally capable adults on welfare" should be required to work. |
Касл полагает, что «физически и психически годные мужчины, пребывающие на социальном обеспечении» должны работать. |
You're sick - physically, not mentally. |
Ты больна - не психически, конечно. |
The action was without question that of a mentally unbalanced subject. |
Действие, без сомнения, было совершено психически неуравновешенным. |
He tried to reason with them... but there's no reasoning with the mentally insane. |
Он пытается успокоить их... но что толку разговаривать с психически больными людьми. |