Английский - русский
Перевод слова Mentally
Вариант перевода С умственными

Примеры в контексте "Mentally - С умственными"

Примеры: Mentally - С умственными
There are a few special schools for children who are mentally or physically handicapped. Есть несколько специальных школ для детей с умственными и физическими недостатками.
Poles and other Slavs, Soviet prisoners of war, and mentally or physically handicapped people were likewise massacred in cold blood. Аналогичным образом хладнокровно умерщвлялись поляки и другие славяне, советские военнопленные, а также люди с умственными и физическими недостатками.
The NJCM welcomes information on the problems encountered by the Government of the Netherlands on the availability of special education for mentally or physically disabled children. НМКЮ охотно получила бы информацию по проблемам, стоящим перед правительством Нидерландов в плане обеспечения специального образования детям с умственными и физическими недостатками.
Co-founder of ASENIR (First Ecuadorian Association for the Care of the Mentally Retarded). Один из основателей АСЕНИР (Первой ассоциации Эквадора по лечению лиц с умственными недостатками).
It says they were violent, mentally, physically deformed... and showed signs of cannibalism. Тут говорится, что они жестокие, с умственными и физическими отклонениями и показывают признаки каннибализма.
Please provide information on the situation of the mentally or physically disabled child and the measures taken to ensure: Просьба представить информацию относительно положения детей с умственными или физическими недостатками и мер, принятых по обеспечению:
In this context, the number of genuinely poor people, particularly vulnerable and marginalized groups such as refugees, IDPs, elderly persons and the mentally or physically disabled, is likely to increase. В этих условиях численность поистине бедных людей, особенно уязвимых и маргинализованных групп, таких, как беженцы, ВПЛ, престарелые и лица с умственными или физическими недостатками, вероятно, будет расти.
Mentally defective persons are taught using a system of simplified language. Для лиц с умственными недостатками организуется система обучения легкому пониманию языка.
New cooperatives in the service sector have been set up by the mentally retarded, for example, so that they could get jobs. Лица с умственными недостатками создают новые кооперативы в секторе обслуживания, тем самым обеспечивая себя работой.
It had also urged that overall consideration be given to care other than custodial measures for mentally disordered persons in conflict with the law. Служба защиты населения также призвала активно задуматься над иными исправительными мерами по отношению к правонарушителям с умственными отклонениями, помимо мер в виде лишения свободы.
Mentally or physically disabled children may be looked after in specialized facilities (vocational training centres, sheltered workshops). Дети с умственными или физическими недостатками могут помещаться в специализированные учреждения (интернаты трудовой терапии, мастерские с льготными условиями труда).
1968-1970 Medical Doctor Lynchburg Training School and Hospital for the Mentally Retarded, Lynchburg, Va., United States of America 1968-1970 Врач Школа повышения квалификации и больница для лиц с умственными недостатками, Линчберг, Виргиния