Английский - русский
Перевод слова Measured
Вариант перевода Определяется

Примеры в контексте "Measured - Определяется"

Примеры: Measured - Определяется
The evaluation of current policies and practices in terms of their cost-effectiveness, efficiency and productivity benefits is further strengthened by the results-based management framework, which aligns inputs, activities and outputs and details their contribution to expected accomplishments measured by indicators of achievement. Оценке нынешней политики и практики с точки зрения их экономичности, эффективности и производительности еще больше содействует система управления, основанная на результатах, в рамках которой согласуются вводимые ресурсы, мероприятия и результаты и подробно определяется их вклад в реализацию ожидаемых достижений, оцениваемую показателями достижения результатов.
Very often objective discrimination is assessed by the use of statistical data on outcomes and other relevant characteristics of the relevant population: the size of the measured disadvantages result from analyses in which neutralisation of the effects of underlying alternative explanations is aimed for. Весьма часто объективная дискриминация оценивается с использованием статистических данных о результатах и других значимых характеристиках соответствующей совокупности: острота измеренного неблагополучия определяется на основе анализа, с помощью которого нейтрализуется эффект базовых альтернативных объяснений.
The actual vehicle behaviour is derived at least from measured wheel speed and additional measured values for the determination of its lateral dynamics. Фактическое поведение транспортного средства определяется по меньшей мере исходя из измеренных значений скоростей вращения колес и дополнительных измеренных значений для определения его поперечной динамики.
Performance is measured through the number of events organized, the size of these events, and the audience reached by the media, and is measured directly by the stakeholders reporting to the Convention or by third parties. Результативность определяется посредством определения числа организованных мероприятий, масштаба этих мероприятий и аудитории, охваченной средствами массовой информации, и измеряется непосредственно заинтересованными сторонами, представляющими информацию органам Конвенции, или третьими сторонами.
The success of social services is, therefore, measured by the extent to which they are utilized to meet recognized individual and community requirements. Ввиду этого эффективность социальных услуг определяется тем, в какой мере они используются для удовлетворения признанных потребностей отдельных лиц и общин.
Target 1.1 follows the World Bank by calling for the eradication, by 2030, of "extreme poverty for all people everywhere, currently measured as people living on less than $1.25 a day". Цель 1.1 основана на стандарте Всемирного банка и содержит призыв повсеместно искоренить к 2030 году «крайнюю нищету, которая сегодня определяется как жизнь на менее чем на 1,25 долл. США в день».
In other words, that target implies acceptance that as many as half of those currently living in extreme poverty, as measured by the multidimensional approach described above, will continue to do so beyond 2030. Иными словами, такая цель подразумевает признание того, что половина людей, живущих сегодня в условиях крайней нищеты, которая определяется в соответствии с вышеописанным комплексным подходом, будет жить в этих условиях и после 2030 года.
Note: Intolerance is measured in the World Values Surveys as the proportion of respondents who mentioned certain population groups when asked the question: On this list are various groups of people. Примечание: для целей проекта «Всемирное исследование ценностей» нетерпимость определяется как доля респондентов, которые упомянули ту или иную группу населения при ответе на следующий вопрос: «В этом списке перечислены различные группы населения.
Financial assets at fair value through surplus or deficit are measured at fair value on each reporting date, and changes therein are recognized as surplus or deficit in each period. Стоимость финансового актива, оцениваемого по справедливой стоимости через профицит или дефицит, определяется на основе справедливой стоимости на каждую отчетную дату, и ее изменения учитываются в профиците или дефиците в каждый период.
As a global community, our commitment to peace and security is measured by our commitment to the effectiveness of the system that we have put in place to safeguard all people from the ravages of war and conflict. Наша приверженность - приверженность глобального сообщества миру и безопасности - определяется нашей приверженностью эффективному функционированию системы, которую мы создали для того, чтобы избавить грядущие поколения от бедствий войны и конфликтов.
It is the general belief that a nation's level of development is measured by the attention it affords its most valuable citizens and by the care and respect it devotes to its history and culture. Обычно считается, что уровень развития нации определяется тем вниманием, которое она уделяет своим самым ценным гражданам, а также той заботой и уважением, которыми характеризуется ее отношение к собственной истории и культуре.
The leaders of the continent are aware of the fact that the true genius of a people is measured by its capacity for bold and imaginative thinking, and determination in support of their development. Руководители континента понимают, что потенциал народов определяется их способностью смело и творчески мыслить и их решимостью обеспечить свое развитие.
Success was measured as part of a quantitative and qualitative programme assessment process and in terms of the contribution of such programmes to the well-being of the populations of Member States. Успех определяется в рамках мероприятий по количественной и качественной оценке программ и оценке их вклада в повышение благосостояния населения государств-членов.
The intensity of poverty (measured by how far below the poverty line is the average consumption level of the poor) indicates the magnitude of the task a country faces in reducing or eliminating poverty. Степень бедности, которая определяется как разница между чертой бедности и средним уровнем потребления неимущих слоев населения, дает представление о масштабах задачи по сокращению масштабов или ликвидации нищеты в той или иной стране.
Ecosystem protection is measured in terms of the ecosystem areas that do not exceed critical loads or levels, i.e. depositions or concentrations at which no significant ecosystem damage is expected. Степень защиты экосистем определяется по количеству зон экосистем, в которых не превышаются критические нагрузки или уровни, т.е. осаждения или концентрации, при которых экосистемам не наносится серьезного ущерба.
But the value of the United Nations was not measured only in terms of money; it also depended on the contribution which the United Nations could make to peace and development. Он добавляет, что значение Организации не определяется только денежными вопросами, а зависит также от того вклада, который она может внести в дело мира и развития.
The analysis of the entire portfolio of terminal and ex post evaluations reveals that there is a strong correlation between the achievement of immediate objectives and the extent to which the project is owned by project partners, as measured by an assessment of the level of government support. Результаты анализа всей совокупности периодических и окончательных оценок показывают, что существует прочная связь между достижением непосредственных целей и степенью ответственности, возлагаемой за проект на партнеров по проекту, которая определяется в зависимости от уровня государственной поддержки.
In practice damages are measured in relation to the injury suffered by the individual and not by the State, as if the injury to the individual was in fact the cause of action. На практике ущерб определяется с учетом ущерба, понесенного индивидом, а не государством, как если бы именно ущерб, нанесенный индивиду, является основанием для иска.
At the macroeconomic level, the relative wealth of countries is conventionally measured in gross national product (GNP) or gross domestic product (GDP), but there is little consistent correlation demonstrated between GNP and rate of forest conversion. На макроэкономическом уровне относительное богатство стран обычно определяется с помощью валового национального продукта (ВНП) или валового внутреннего продукта (ВВП), при этом, однако, нет достаточных оснований говорит о том, что существует устойчивая зависимость между ВНП и темпами освоения лесных площадей.
"Bandwidth" (of an oscilloscope): the band of frequencies over which the deflection on the cathode ray tube does not fall below 70.7 per cent of that at the maximum point measured with a constant input voltage to the oscilloscope amplifier. "Ширина полосы" (осциллоскопа): определяется как полоса частот, в пределах которой отклонение на электронно-лучевой трубке не уменьшается ниже уровня 70,7 процента от отклонения в максимальной точке, измеренного при подаваемом на усилитель осциллоскопа постоянном входном напряжении.
The concentration of expenditure within the areas of focus of the MYFF focus is measured by the amount of programme resources spent for achieving results established under the 30 service lines as a proportion of total expenditures. Концентрация расходов в областях сосредоточения внимания, указанных в МРПФ, определяется отношением объема ресурсов программы, израсходованных для достижения результатов, определенных в рамках 30 направлений работы, к общему объему расходов.
The extent of the spouses' obligations is measured in terms of their means and ability to work, whether in or outside of the home, as determined by the interests of the family. Та степень, в которой обязанности супругов определяются в плане имеющихся у них средств и их трудоспособности будь то в доме или вне его, определяется интересами семьи.
Consequently, the cost of labour is established in compliance with the collective agreement for the work at certain jobs and the effects achieved according to certain norms, standards and other qualities and measures on the basis of which the work results are measured. Таким образом, стоимость труда определяется в соответствии с коллективным соглашением в отношении труда на определенных рабочих местах и результатами согласно установленным нормам, стандартам и иным количественным и качественным характеристикам, на основе которых измеряются результаты работы.
The effect of scattered light on the measured result shall be tested, e.g. by cutting off the light falling directly onto the measuring detector directly from the test piece. Воздействие рассеянного светового излучения на получаемый в результате измерений результат определяется, например, путем отсечения света, падающего непосредственно на измерительный детектор прямо с испытываемого приспособления.
Before its initial use, the internal volume of the chamber shall be determined as follows: The internal dimensions of the chamber are carefully measured, allowing for any irregularities such as bracing struts. 2.1.1 Перед первоначальным использованием камеры определяется ее внутренний объем следующим образом: Тщательно измеряются внутренние размеры камеры с учетом каждой неровности, например сжатых раскосов.