Английский - русский
Перевод слова Measured
Вариант перевода Оценивается

Примеры в контексте "Measured - Оценивается"

Примеры: Measured - Оценивается
Actual performance in achieving outcomes is measured by pre-determined, time-bound performance indicators. Фактическая деятельность по достижению результатов оценивается на основе заранее установленных и определенных по срокам показателей деятельности.
Progress in meeting organizational goals is now measured through accountability targets in the above-mentioned areas. Прогресс в достижении организационных целей оценивается в настоящее время с помощью целевых показателей в области отчетности, установленных в вышеупомянутых областях.
(Percentage improvement in the level of accessibility measured by usability tests) (Улучшение в процентном соотношении уровня доступности - оценивается на основе тестирования удобства и простоты использования)
Foreign exchange rates and investment returns exposure are regularly measured and monitored. Регулярно оценивается и отслеживается влияние валютных курсов и доходности инвестиций.
Because this work is not properly recognized as contributing to social and economic development, it is seldom measured or monitored. Поскольку такая работа не получает надлежащего признания как вклад в социальное и экономическое развитие, она редко оценивается или отслеживается.
United Nations support for the rule of law is measured through the use of planning, assessment and evaluation tools. Эта поддержка оценивается с использованием инструментов планирования, анализа и оценки.
Risk is measured through a set of factors, representing the potential impact and likelihood of events that might adversely affect the achievement of objectives. Риск оценивается по ряду факторов, способных негативно повлиять на достижение целей с точки зрения потенциальных последствий и вероятных событий.
It is based on existing knowledge, and the effects of the project are systematically measured. Он основывается на имеющихся знаниях, и воздействие проекта систематически оценивается.
HIV prevalence in Namibia is measured through data collected from pregnant women. Распространенность ВИЧ в Намибии оценивается с помощью данных, получаемых от беременных женщин.
Such progress is measured during the budget period by the indicators of achievement. В рамках бюджетного периода такой прогресс оценивается на основе показателей достижения результатов.
Economists have found a strong link between human capital and economic growth, where human capital is measured according to economically relevant skills. Экономисты выявили тесную связь между человеческим капиталом и экономическим ростом, когда человеческий капитал оценивается по экономически значимой квалификации.
The health status of a population is, ironically, often reflected and measured by information about deaths. Состояние здоровья населения, как это ни парадоксально, часто находит отражение в информации о смертности и оценивается на ее основе.
A risk adjustment may increase the amount at which a liability is measured. Корректировка на риск может иметь следствием увеличение суммы, в которую оценивается обязательство.
The UNDP Human Development Report has initiated a rethinking of the parameters by which development is measured. Опубликованный ПРООН "Доклад о развитии людских ресурсов" положил начало переосмыслению параметров, по которым оценивается развитие.
What is measured is therefore food inadequacy, which must be seen as an approximation of the true extent of undernutrition. Таким образом, в данном случае оценивается продовольственная неадекватность, которая должна рассматриваться как приближение к действительному числу случаев недоедания.
The presentation describes how the performance is currently measured and which performance indicators are used in the Statistical Office of Estonia. В настоящем документе рассказывается о том, каким образом в настоящее время оценивается работа статистических учреждений и какие показатели работы используются с этой целью статистическим управлением Эстонии.
At the medical level, the care of children is measured by the following indicators: weight of the child; vaccination; and growth. В медицинском плане уход за ребенком оценивается по следующим показателям: вес ребенка, вакцинация и рост.
Safety benefits are measured in terms of fatalities and injuries avoided, which are converted to an index of equivalent fatalities. Эквивалент смертельных исходов оценивается на основе использования соответствующего коэффициента ценности предотвращения смертельного исхода.
Their ability to pay is often measured by credit rating agencies. Платежеспособность партнера зачастую оценивается агентствами, устанавливающими кредитный рейтинг.
A firm's competitiveness was measured by its capacity to link to global markets in real time, delivering quality goods. Конкурентоспособность компании оценивается по ее способности связываться с глобальными рынками в реальном масштабе времени, обеспечивая поставку качественной продукции.
Financial sustainability is measured in terms of key financial performance indicators, including the Subsidy Dependence Index used in the Bank. Финансовая стабильность оценивается по ключевым показателям финансовой эффективности, включая используемый в Банке индекс зависимости от субсидирования.
In table 5 the quality on activity codes is measured by amount of employees. В таблице 5 качество кодов видов деятельности оценивается на основе числа наемных работников.
The implementation of equality is measured by disciplines taking into account their special features and present level. Результативность мер по обеспечению равенства оценивается по спортивным дисциплинам с учетом их специфики и нынешнего состояния.
Each output indicator is linked to a baseline and a target against which the output is measured. Каждый результат увязывается с исходным и конечным показателями, на основе которых он оценивается.
The success of the Global Programme is measured at point of use by beneficiaries. Успех Глобальной программы оценивается с точки зрения пользы для ее бенефициаров.