Английский - русский
Перевод слова Measured
Вариант перевода Определяется

Примеры в контексте "Measured - Определяется"

Примеры: Measured - Определяется
Successful implementation of the global field support strategy is measured through a holistic and standardized approach to performance management. Успех осуществления глобальной стратегии полевой поддержки определяется благодаря всестороннему и стандартизированному подходу к управлению служебной деятельностью.
The provision is measured as the best estimate of the amount required to settle the present obligation at the reporting date. Объем резерва определяется как наилучшая оценка суммы, требуемой для выполнения обязательства приведенной величины на отчетную дату.
Investments are initially measured at fair value plus transaction costs that are directly attributable to their acquisition. Сумма инвестиций первоначально определяется по справедливой стоимости плюс операционные расходы, непосредственно связанные с их приобретением.
Non-exchange transactions are measured at fair value and disclosed by way of notes to the financial statements. Объем безвозмездных операций определяется по справедливой стоимости и указывается в примечаниях к финансовым ведомостям.
The financial health of the defined-benefit plans is measured by actuarial valuations. Финансовое состояние планов с установленными выплатами определяется с помощью актуарных оценок.
Family status is measured in terms of partner, lone parent or child. Статус в семье определяется такими категориями, как супруг, одинокий родитель или ребенок.
Period of construction is measured in terms of the date when the building was completed. Период постройки определяется с помощью даты завершения строительства.
A true leader is measured by his attitude to his own career. Настоящий лидер определяется его отношением к собственной карьере, квалификации.
The difference between the pressures at which the cornea flattens inward and outward is measured by the machine and termed corneal hysteresis (CH). Разность между давлением, при котором роговица прогибается внутрь и наружу определяется машиной и называется гистерезисом роговицы (СН).
Income distribution is commonly measured by household and thus conceals the situation of discrimination generally encountered by women. Распределение доходов, которое обычно определяется по домохозяйствам, скрывает дискриминацию, которой часто подвергаются женщины.
Longevity is measured by life expectancy at birth. Продолжительность жизни определяется как ожидаемая продолжительность жизни при рождении.
Women's effective participation in peace negotiations is measured not in numbers but in terms of their decision-making power. Эффективность участия женщин в мирных переговорах определяется не цифрами, а их влиянием на процесс принятия решений.
Vehicle purchase taxes are sometimes differentiated by vehicle efficiency (measured by CO2 emissions per kilometre driven in a given test cycle). Налоги на покупку автотранспортных средств иногда зависят от экологической эффективности автомобилей (которая определяется по объему выбросов СО2 на километр пробега при заданном цикле тестирования).
An international regime's effectiveness is measured by its success in achieving its objectives. Эффективность международного режима определяется тем, насколько успешно достигаются его цели.
The Council's performance in peacekeeping is to a great extent measured by its capacity to mount effective and timely peacekeeping operations. Эффективность Совета в области миротворчества в значительной степени определяется его потенциалом осуществления эффективных и современных миротворческих операций.
The Committee confirmed the relevance of remoteness, as measured by the current indicator. Комитет подтвердил важность фактора удаленности, который определяется нынешним показателем.
Performance is measured through the Management Accountability Framework (People Management) (). Результативность определяется через систему управленческой подотчетности (народное управление) ().
The cost pressure arising from paid employment is measured by a labour cost or wage index. Стоимостное давление, вызываемое оплачиваемой занятостью, определяется по индексу затрат на рабочую силу или заработную плату.
Under this system, geographical distribution is measured at the overall United Nations Secretariat level. В соответствии с этой системой географическое распределение определяется в целом на уровне всего Секретариата Организации Объединенных Наций.
Consequently, it is a much less tangible concept, whose effectiveness is measured by default, namely, by the actions that do not happen. Соответственно, это гораздо менее осязаемое понятие, эффективность которого определяется отсутствием факта, то есть действиями, которые не происходят.
The degree to which an action plan is implemented is not measured, but a national evaluation of the effectiveness of measures taken can provide insights into the success of implementation. Не определяется степень выполнения плана действий, однако национальная оценка эффективности принятых мер может дать представление об успехе осуществления.
Labour force participation is measured by comparing the percentage of the labour force in the total population. Показатель участия в рабочей силе определяется путем сопоставления доли рабочей силы в общей численности населения.
Politics 30. The participation of women in politics is measured by their presence in government institutions, political parties and international institutions. Участие женщин в политическом управлении определяется по их присутствию в институтах Республики, политических партиях и международных организациях.
For Ireland, the success of our debt-cancellation scheme is principally measured by how much it increases the money available to the beneficiary Government for spending on poverty reduction. Для Ирландии успех нашего плана списания задолженности определяется главным образом тем, в какой мере он увеличивает объем денежных средств, имеющихся в наличии для правительств - бенефициариев на цели сокращения нищеты.
Success in that endeavour was measured by women's participation in political and economic affairs and by the resources devoted to women's issues. Успех этих усилий определяется участием женщин в политической и экономической жизни и объемом ресурсов, выделяемых для решения проблем женщин.