Примеры в контексте "Meaningful - Смысл"

Примеры: Meaningful - Смысл
In response to this demand, a series of guides on Making Data Meaningful has been developed within the framework of the UNECE Work Session on Statistical Dissemination and Communication. С учетом этого спроса в рамках Рабочей сессии по распространению и передаче статистических данных была разработана серия руководств на тему: "Придать смысл статистическим данным".
Statistical dissemination: Making Data Meaningful: A Guide to Writing Stories About Numbers (adopted by CES in 2005) Распространение статистических данных: Придать смысл данным: Руководство по подготовке статей о цифрах (принято КЕС в 2005 году)
This exchange of ideas on youth development has become a feature of the Commonwealth Heads of Governments' meeting since 2007, when it was held in Kampala, and could be a practice that other high-level meetings could adopt to make youth development more meaningful for young people. Такой обмен мнениями по проблеме развития молодежи стал характерной особенностью совещаний глав правительств стран Содружества начиная с совещания 2007 года в Кампале, и такую практику можно было бы распространить на другие совещания высокого уровня, с тем чтобы развитие молодежи приобретало более конкретный смысл для молодых людей.
While there may ultimately be no clear dividing line between subsequent practice by the parties which specifically relate to a treaty and practice which bears some meaningful relationship with that treaty, it nevertheless makes sense to distinguish between both categories. В то время как, в конечном счете, может отсутствовать четкий раздел между последующей практикой сторон, которая конкретно связана с договором, и практикой, имеющей предметную связь с договором, тем не менее, проведение различия между этими обеими категориями имеет смысл.
The challenge that technology posed to privacy was to ensure that the obligations of the State to respect, fulfil and protect the right to privacy and the responsibilities of the private sector were meaningful in the digital era. Проблема, которую технологии создают для неприкосновенности частной жизни, заключается в обеспечении того, чтобы обязательство государства по уважению, соблюдению и защите права на неприкосновенность частной жизни и ответственность частного сектора имели реальный смысл в цифровую эпоху.
One of the most widely shared definitions of participation by the people insists that participation, in order to be meaningful, must include an opportunity and an effective framework for participation in decision-making for those who have been hitherto excluded from decision-making. Одно из наиболее широко признанных определений участия народа настоятельно требует того, чтобы такое участие, с тем чтобы оно имело смысл, обязательно включало в себя возможность и эффективную основу для участия в процессе принятия решений тех, кто до сих пор был исключен из этого процесса.
There are a range of skills needed to make statistical data meaningful to a reader. They include being able to analyse statistical data, understand the audience, develop the message or story, draft the text, create a corresponding graphic and publish the final product. Для того чтобы статистические данные имели для пользователей смысл, требуется целый набор различных навыков, в том числе способность анализировать статистические данные, понимать целевую аудиторию, формулировать идею или вывод, составлять текст, готовить соответствующие графические материалы и выпускать конечный продукт.
I'm moving to New York and I'm making money and I'm doing something I find meaningful, but it won't mean anything to me really, unless I have someone to share it with. Я еду в Нью Йорк и зарабатываю деньги и я делаю то, что имеет смысл для меня, но это не будет значить для меня ничего, если у меня не будет того, с кем я смогу разделить это.
This job is meaningful as well. Моя работа также имеет смысл.
The Panel cannot set out, within the confines of this report, the forced investment period for each head of claim, nor is there any meaningful average period that can usefully be set out. В узких рамках настоящего доклада Группа не может определить период вынужденных инвестиций по каждой статье требований или какой-либо средний период, который имел бы смысл.
It was meaningful with you. Это имело смысл с тобой.
But the spatial arrangement of the images here is actually meaningful. Но пространственное расположение изображений имеет определенный смысл.
While creation sometimes seems a bit un-graspable, or even pointless, creativity is always meaningful. В то время как творение представляется немного недосягаемым или даже бессмысленным, творчество всегда имеет смысл.
Free market access would only be meaningful if accompanied by relaxed and favourable rules of origin. Свободный доступ на рынок имеет смысл лишь в том случае, если он будет дополняться более либеральными и благоприятными правилами происхождения.
We will now analyze whether the quadratic relationship studied is statistically meaningful. Теперь мы рассмотрим вопрос о том, имеет ли квадратическое соотношение смысл со статистической точки зрения.
Only in this manner is it meaningful to speak of adding like-dimensioned quantities of differing units. Поэтому имеет смысл говорить лишь о размерностях Минковского замкнутых множеств.
Univariate normality is not needed for least squares estimates of the regression parameters to be meaningful (see Gauss-Markov theorem). Одномерная нормальность не нужна, чтобы оценка методом наименьших квадратов параметров регрессии имела смысл (см. статью «Теорема Гаусса - Маркова»).
In order to be meaningful, this modern concept of self-determination must logically and legally carry with it the essential right of permanent sovereignty over natural resources. Эта современная концепция права на самоопределение лишь тогда будет иметь смысл, когда с точки зрения логики и права будет подразумевать существенно важное право на постоянный суверенитет над природными ресурсами.
Standard of living is lower. In Madurai, a reward that is modest in North American standards, is more meaningful there. Проведём-ка мы этот тест в древнем индийском городе Мадурай.» Поскольку там уровень жизни ниже, то скромный по американским меркам размер вознаграждения приобретает тем больший смысл.
While some see the notion as central to meaningful disciplines, others consider it as an excessive constraint on Governments' regulatory discretion. Однако в него включена имеющая схожий смысл формулировка, требующая, например, того, чтобы лицензионные и квалификационные процедуры "не превращались в препятствие для поставки услуг".
It should also be borne in mind that, for any meaningful system-wide oversight to take place, there must be agreed strategic planning instruments which specify common goals and objectives of organizations' activities. Необходимо также учитывать, что общесистемный надзор приобретает смысл только тогда, когда существуют согласованные инструменты стратегического планирования, в которых обозначены общие цели и задачи, поставленные перед организациями.
I think what Mr Strange is trying to say is that, considering the myths and superstitions which have grown up over the last 300 years, it is near impossible to extract any meaningful magic from the way that things used to be done at all. Думаю, мистер Стрендж хочет сказать, что если принять во внимание мифы и суеверия, которые сложились за последние 300 лет, почти невозможно отделить магию, имеющую смысл, от прочей шелухи.
The Commission's work was only meaningful when combined with that of its partner bodies and mechanisms, and it was in that context that the expanded Bureau's post-sessional activity must be understood. Деятельность Комиссии по правам человека имеет смысл только при условии ее согласования с работой органов и механизмов партнеров, и в этом заключается основная цель послесессионной деятельности Бюро расширенного состава.
Was meaningful with you. Это имело смысл с тобой.
They're not always meaningful. В совпадениях не всегда есть смысл.