Man, Oscar, you're so mean! |
Оскар, ты такой злой! |
'Cause I'm mean. |
Потому что я сам злой. |
I'm smart, and I'm mean. |
Я умный и злой. |
Do you know why I'm so mean? |
Знаешь почему я такой злой? |
Principal Rooney is so mean. |
Директор Руни такой злой. |
But the Ogre was so terribly mean. |
Но людоед был слишком злой. |
No, he's mean. |
Нет, он злой. |
Why must you be this mean? |
Почему ты такой злой? |
OK, now you're just being mean. |
А теперь ты просто злой. |
Why you so mean? |
Почему ты такой злой? |
Is Willie Nelson mean? |
Разве Вилли Нельсон злой? |
You're mean in England! |
Ты злой в Англии! |
My father is mean. |
Вот мой отец - злой. |
You're actually a really mean person. |
Ты действительной очень злой человек. |
So I'm mean to you? |
Значит, я злой? |
You are a bad, mean mayor! |
Ты ужасный злой мэр! |
No one's really mean. |
По-настоящему никто не злой. |
You're a mean and terrible attorney. |
Ты злой и отстойный адвокат. |
I don't mean maybe |
Не такой уж я и злой |
I wasn't mean to be evil. |
Я не хотела быть злой. |
A mean Senegalese nicknamed Banania. |
Злой сенегалец по кличке Банания. |
I can't be mean. |
Я не могу быть злой. |
A mean looking guy with a loud necktie... |
Злой мужик в ярком галстуке... |
He travelled around with a mean old hound, that's right. |
Он путешествует со старой злой гончей. |
Though I've heatd it said he's teal cunning... violent and mean. |
Хотя я слышал, он коварный... буйный и злой. |