Английский - русский
Перевод слова Marrying
Вариант перевода Женится на

Примеры в контексте "Marrying - Женится на"

Примеры: Marrying - Женится на
I'm making sure my best friend is marrying the right woman. Я пытаюсь удостовериться, что мой лучший друг женится на правильной девушке.
Anyway, your son is marrying my friend, Sue Ellen Mischke... В общем, ваш сын женится на моей подруге, Сью Эллен Мишки...
More than likely 'twould lead to some noble gentleman marrying her. Может даже какой-то благородный господин женится на ней.
Is your brother marrying your arch nemesis? Ваш брат тоже женится на вашем заклятом враге?
He's marrying our company president's daughter. Он женится на дочери президента нашей компании.
Actually, Darius will be marrying Tiffany, so that is a win. Дариус женится на Тиффани, так что это победа.
Dianne Dreyer's son is marrying Amy Lynn's daughter. Сын Дрейеров женится на дочери Эми Линн.
He thinks your decision may have something to do with the fact that he is marrying my niece. Он думает, что ваше решение связано с тем, что он женится на моей племяннице.
Its owner's marrying my daughter today. Сегодня его владелец женится на моей дочери.
Brick is growing his hair, Axl is marrying a simpleton. Брик отращивает волосы, Аксель женится на инфузории.
Gervase always wanted that Hugo he was marrying with his daughter Ruth. Это касается Хьюго и меня. Понимаете, Жервез уже решил, что Хьюго женится на его дочери Руфи.
Then I hear he's marrying a supermodel. А теперь он женится на какой-то супермодели.
She says he kept talking about marrying her. Она сказала, что он все время говорил, что женится на ней.
Mr. Steele marrying your mom. Мистер Стил женится на твоей матери.
And now he's marrying that charlatan... А теперь он женится на этой шарлатанке...
So basically, he's marrying you? То есть он женится на тебе?
So why's he marrying her? Так почему тогда он женится на ней?
When Tommy told me he was marrying the lovely Lila, Когда Томми сказал мне, что женится на такой красивой девушке, я сказал:
Her dad is marrying Lily Bass, so I think that makes her richer than all of you. Ее отец женится на Лили Басс, так что, я думаю, это делает ее богаче всех вас вместе взятых.
He's marrying up, and she won't let him forget that in a hurry. Он женится на богачке, и она не скоро даст ему об этом забыть.
Neither are you, and you're the one that's marrying her. Пусть любой другой женится на ней, но только не ты.
Jackson is marrying the mother of your child in our home, solidifying his rule over the wolves you yourself once sought to control. Джексон женится на матери твоего ребенка, в твоем доме, укрепляя свою власть над волками, которая когда-то принадлежала тебе.
I'm in love with someone who's marrying someone else. Я влюбленна в того, кто женится на другой.
So he is marrying a Lutheran heretic? Итак, он женится на лютеранской еретичке?
Because, because he's just marrying you so he can be king. Потому-что он женится на тебе только для того, чтобы стать королем.