Английский - русский
Перевод слова Marrying

Перевод marrying с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Женится на (примеров 105)
So he is marrying a Lutheran heretic? Итак, он женится на лютеранской еретичке?
Gary is marrying Ellen Thomas. Гэри женится на Эллен Томас.
Simple, like your dad marrying someone young enough to be your sister? Как у твоего отца, который женится на девушке годящейся тебе в сёстры?
Mike's marrying a reporter. Майк женится на журналистке.
But my surprise would be greater at Frederick's marrying her than at any other part of the story. Но больше всего меня удивит, если Фредерик женится на ней.
Больше примеров...
Жениться на (примеров 89)
I was thinking of marrying her at some point. Как-то я подумывал жениться на ней.
There's a law, of course, that forbids a man... from marrying his deceased wife's sister. Существует закон, разумеется, который запрещает мужчине... жениться на сестре покойной жены.
It had nothing to do with the actual concept of marrying you. И это никак не было связано с идеей жениться на тебе.
I guess you skipped the day about not marrying the enemy. Зато я знаю, что нельзя жениться на врагах.
The major irrevocable divorce, which forbids the husband from marrying the woman he repudiated on three separate occasions and whose waiting period following the third repudiation has ended (arts. 37 and 38). основной неотменяемый развод, который запрещает мужу вновь жениться на женщине, с которой он разводился трижды, и периоды ожидания после третьего развода иссякли (статьи 37 и 38).
Больше примеров...
Женюсь на (примеров 35)
Who said I was marrying her? Кто сказал, что я женюсь на ней?
I'm not marrying Shyanne out of some kind of revenge thing, you know. Да пойми ты, я женюсь на Шайенн не для того, чтобы отомстить тебе.
I am marrying Lara Tyler. Я женюсь на Ларе Тайлер.
I am marrying you. Я женюсь на тебе.
It's marrying you. Я женюсь на тебе.
Больше примеров...
Женишься на (примеров 28)
You're not marrying this girl. Но ты же не женишься на ней.
That's what you get for marrying a rich girl. Вот что получаешь, когда женишься на богатой девушке.
This day, this necklace, marrying me, even in my situation. Этот день, это ожерелье, то, что ты женишься на мне, даже в моей ситуации.
If I lighten up, would you consider marrying my daughter? Если я стану чуть мягче, ты женишься на моей дочери?
You marrying her would be the nearest thing to me marrying her. Если ты женишься на ней, это будет почти так же, как если бы женился я.
Больше примеров...
Женился на (примеров 51)
He hated the idea of his son marrying your daughter. Он не мог допустить, чтобы его сын женился на твоей дочери.
Could he cover up by marrying her? А что, если бы он женился на ней?
And marrying the Johanssen girl? И женился на дочери Йохансенов?
"That's what you get for marrying a blonde." Это плата за то, что женился на блондинке.
Lord Clancarty's great-grandson, the fifth Earl, is notable for marrying an English music-hall singer Belle Bilton (1867-1906) in July 1889 against the opposition of his father who sold off much of the estate in retaliation. Его правнук, Уильям Фредерик Тренч, 5-й граф Кланкарти (1868-1929), в июле 1889 года женился на английской певице Белль Бильтон (1867-1906), вызвав недовольство своего отца, который в отместку продал большую часть недвижимости.
Больше примеров...
Брак с (примеров 64)
As a result of marrying a non-Indian in 1970 Sandra Lovelace had lost her status as a Maliseet Indian. В результате вступления в брак с неиндейцем в 1970 году Сандра Лавлейс потеряла свой статус некоренной индианки.
This provision acted against the interests of Pakistani women marrying foreigners and living outside Pakistan. Это положение противоречило интересам пакистанских женщин, вступающих в брак с иностранцами и проживающими за пределами Пакистана.
Although the Federal Constitution does not prevent a Malaysian woman from marrying a foreign national or deny her right to change her nationality, it prohibits dual nationality. Хотя Федеральная конституция не запрещает малайзийским женщинам вступать в брак с иностранными гражданами и не лишает их права менять гражданство, ею не допускается двойное гражданство.
Consequently, the number of women entering the foreign service, the number of female diplomats marrying other diplomats and the number of diplomats marrying foreign diplomats had all risen. Эти изменения привели к росту числа женщин, поступающих на дипломатическую службу, увеличению количества дипломатов-женщин, вступающих в брак с другими дипломатами, и росту числа дипломатов, вступающих в брак с иностранными дипломатами.
For citizens of Turkmenistan that are marrying foreign citizens and persons without citizenship, the marriage age is set at 18 years. Для граждан Туркменистана, заключающим брак с иностранными гражданами и лицами без гражданства брачный возраст установлен в 18 лет.
Больше примеров...
Выходишь за (примеров 20)
Then why are you marrying him? Тогда почему ты выходишь за него?
You still marrying Neil even though you got Franny back? Ты выходишь за Нила, хотя и вернула Фрэнни?
Then why are you marrying him? Тогда зачем ты выходишь за него?
When you told your family that you were marrying my son, what was it your cousin Bethany said? Когда ты сказала семье, что выходишь за моего сына, что сказала твоя кузина Бэтани?
Are you still marrying Luke, then? Значит, ты-таки выходишь за Люка?
Больше примеров...
Женившись на (примеров 31)
Llywelyn consolidated his position in 1205 by marrying Joan, the natural daughter of King John. Лливелин укрепил своё положение в 1205 году, женившись на Джоан, незаконнорождённой дочери короля Иоанна.
You committed a big blunder marrying a woman your age. Ты допустил большую оплошность женившись на женщине своего возраста.
Sometimes I wonder if I made the right decision marrying an extreme-sports calendar model. Иногда задумываюсь, правильно ли я сделал, женившись на модели, занимающейся сезонными экстремальными видами спорта...
By marrying Vespasia Polla he allied the Flavian family to the more prestigious gens Vespasia, ensuring the elevation of his sons Titus Flavius Sabinus II and Vespasian to senatorial rank. Женившись на Веспасии Полле, он объединился с более знатным патрицианским родом Веспасиев, что обеспечило включение его сыновей Флавия Сабина (нем.)русск. и Веспасиана в сенаторское сословие.
While most of these servants returned to their homelands at the end of their servitude, a few remained, settling and marrying into the local population. Хотя большинство из этих слуг вернулись на родину в конце своего рабства, немногие остались, поселившись и женившись на местном населении.
Больше примеров...
Выхожу за (примеров 14)
Obviously, I'm not leaving my husband and marrying John. Вообще-то, я не бросаю мужа и не выхожу за Джона.
It's only that you asked me why I was marrying a man I didn't love. Просто вы спросили меня, почему я выхожу за человека, которого не люблю.
I care about marrying you. Для меня важно только то, что я выхожу за тебя.
(Sighs) I'm... marrying him. Я... выхожу за него замуж.
I'd feel like I was marrying Marilyn Manson. Будто я выхожу за Мэрилина Мэнсона.
Больше примеров...
Выйти замуж за (примеров 37)
I never planned to marry her, but you were set on marrying Bruno. Я всё равно не собирался на ней жениться, а вот ты хотела выйти замуж за Бруно.
But marrying him was a low blow. Но выйти замуж за этого парня - это было жестоко.
Alice's faith in her husband and her courage in marrying 'beneath her class' were strongly supportive to his career. Вера Эллис в него, а также то, что у неё хватило смелости выйти замуж за «представителя низшего класса», очень поддержали Элгара в его карьере.
More rarely, the bride's own family may conspire in the abduction in order to keep her from marrying a man they do not approve of or to receive a bride price from the groom's parents. Иногда в похищении могут принимать участие и члены семьи невесты, с тем чтобы помешать ей выйти замуж за другого или с целью получения выкупа от родителей жениха.
Even if she could avoid marrying Roderick, law dictates that she will never marry a commoner. Даже если она ухитрится не стать женой Родерика, по закону она не сможет выйти замуж за незнатного.
Больше примеров...
Выходит за (примеров 29)
His daughter's marrying Dorian Crane. Его дочь выходит за Дориана Крайна.
And now she's not marrying Luke. А теперь она не выходит за Люка.
I'm sure she's only marrying Otto to get all the other annoying suitors off her back. Уверен, что она выходит за Отто, только чтобы избавиться от раздражающих женихов
I'm glad Cate's marrying you. Я рада, что Кейт выходит за тебя замуж.
Now half a daughter is marrying half a son; Теперь наполовину дочь выходит за муж за наполовину сына,
Больше примеров...
Женитьбы на (примеров 19)
That's why you've been so open and honest about prison and marrying a complete stranger. Именно поэтому ты были так откровенен насчет тюрьмы и женитьбы на незнакомке.
Even down to marrying large German women. Даже после женитьбы на крупной немке.
While at West Point, he meets Margaret and feels socially pressured into marrying her. Во время пребывания в военной академии он встречает Маргарет и испытывает общественное давление по поводу женитьбы на ней.
But marrying Mitsuko is the one thing I'd like not to have to do. Я сделаю все, что вы пожелаете, кроме женитьбы на Мицуко.
He was so distraught, he had to go to Costa Rica, but not distraught enough to stop him from marrying some 30-year-old pediatrician. Он был так смятен, что ему пришлось ехать на Коста-Рику, но не так смятен, чтобы это остановило его от женитьбы на 30-ти летней докторше-педиатре.
Больше примеров...
Выходит замуж за (примеров 26)
When our daughter Maria said she was marrying an opera singer, we decided he would sing Mozart at the wedding. Когда наша дочь Мария сообщила, что выходит замуж за оперного певца, мы решили, что на свадьбе он будет исполнять Моцарта.
What I don't get is why is Claudia marrying Stuart? Чего я не понимаю, так это почему Клаудия выходит замуж за Стюарта.
My love is marrying someone else. Моя любовь выходит замуж за другого.
She is marrying my brother. Она выходит замуж за моего брата.
April is marrying you. Эйприл выходит замуж за тебя.
Больше примеров...
Женитьба на (примеров 25)
I knew that marrying you would be the smart thing to do. Послушай, я знал, что женитьба на тебе была бы самым умным поступком.
They warned you that marrying me would bring you sorrow. Они предупреждали тебя, что женитьба на мне принесет печаль.
However, Sher Singh tells Narayan Das that marrying Shakti with Padma would give them an upper hand over Ravi as they can ill-treat Padma and keep Ravi in control. Тем не менее, Шер Сингх рассказывает Нараяну Дасу, что женитьба на Шакти с Падмой даст им преимущество над Рави, поскольку они могут плохо обращаться с Падмой и держать Рави под контролем.
And 'twas a gallant thing ye did, marrying the sassenach to spare her from the British. Это был жест милосердия с твоей стороны: женитьба на агличанке, чтобы спасти ее от англичан.
Marrying your mother was logical. Женитьба на твоей матери очень логична...
Больше примеров...
Вышла замуж за (примеров 21)
I thought she was marrying Connor? Я думала, она вышла замуж за Коннора.
If I find out that you had anything to do with Lana marrying Lex... the gloves'll come off. Если я узнаю, что ты причастен к тому, что Лана вышла замуж за Лекса,... перчатка будет брошена.
But you were always so pragmatic, even to the point of, of marrying my weak, traitorous son. но ты была так прагматична, что даже вышла замуж за моего сына. предателя.
All while you were away marrying for land and title. А ты тем временем вышла замуж за земли и титул.
And baseball is marrying the man who cheats with a dental hygienist and blames it on you, А ещё бейсбол вышла замуж за того, кто изменял со стоматологом, но всё равно винит её,
Больше примеров...
Бракосочетание (примеров 2)
You do understand, I'm seriously considering marrying Brice Catledge? Ты понимаешь, что я серьёзно рассматриваю бракосочетание с Брайсом Кэтледжем?
The possible offenders include the person who arranges the marriage, the person who conducts the marriage, and the marrying man himself. К возможным правонарушителям относится лицо, которое устраивает этот брак, лицо, которое совершает бракосочетание, и сам вступающий в брак мужчина.
Больше примеров...