Since Superman refused the honor of marrying me... |
С тех пор, как Супермен отказался жениться на мне... |
He was unable to completely give up on his hopes of marrying her. |
Он не смог полностью отказаться от своей надежды жениться на ней. |
That old fox is forcing me into marrying his daughter. |
Этот старый лис заставляет меня жениться на его дочери. |
I think you should know that I'm thinking about marrying Adrian. |
Думаю тебе стоит знать что я собираюсь жениться на Эдриан. |
So, Roy is actually going to be marrying Pam sometime this summer. |
Рой собрался жениться на Пэм этим летом. |
If he believes in marrying someone young... |
Если он полагает жениться на какой-нибудь молоденькой... |
Because Francis spoke of marrying me. |
Потому что Франциск говорил, что жениться на мне. |
And you have no intention of marrying me. |
И не собираешься жениться на мне. |
But Crassus dreams of marrying the old girl, to put it politely. |
А Красс мечтает жениться на ней, мягко говоря. |
It'd be like marrying me sister. |
Это всё равно, что жениться на сестре. |
Richard was desirous of marrying this waitress. |
Ричард хотел жениться на этой официантке. |
I thought you were marrying her. |
Мне казалось, вы хотели жениться на ней? |
Linus, I have no intention of marrying Elizabeth Tyson! |
Уясни, Лайнус, я не собираюсь жениться на Элизабет Тайсон! |
Best move I ever made was marrying Cissy. |
Лучшим решением в моей жизни было жениться на Сисси. |
I'm not marrying my mother. |
Я не хочу жениться на своей матери. |
I never planned on marrying you before. |
Раньше я не собирался жениться на тебе. |
I'm not marrying your father. |
Я не собираюсь жениться на твоём отце. |
Sir... I'm very serious about marrying your daughter. |
Сэр, я серьезно настроен жениться на вашей дочери. |
I was thinking of marrying her at some point. |
Как-то я подумывал жениться на ней. |
I'm thinking of marrying Jeongyeon. |
Я собираюсь жениться на Джон Ён. |
His only hope of retrieving the situation is by marrying money. |
Единственная надежда исправить ситуацию - жениться на деньгах. |
I got attached to the child and decided to adopt her by marrying the mother. |
Я так полюбил эту девочку, что решил ее удочерить и жениться на ее матери. |
Ricky can't be marrying Amy. |
Рикки не может жениться на Эми. |
I have absolutely no intention of marrying Florence Craye. |
Я не собираюсь жениться на Флоренс Крей. |
There's a law, of course, that forbids a man... from marrying his deceased wife's sister. |
Существует закон, разумеется, который запрещает мужчине... жениться на сестре покойной жены. |