Английский - русский
Перевод слова Mail
Вариант перевода Почтовых отправлений

Примеры в контексте "Mail - Почтовых отправлений"

Примеры: Mail - Почтовых отправлений
When sending mail to the Island from elsewhere, the Isle of Man is treated as though it were part of the United Kingdom, and mail from the UK continues to be charged at Royal Mail's UK inland rates. При отправке почтовых отправлений на Мэн из других мест остров Мэн считается частью Великобритании, и пересылаемая из Великобритании корреспонденция оплачивается по внутренним тарифам британской почты.
Because the volumes could not be managed, a back log of unsorted mail developed in a number of Royal Mail sorting offices, resulting in few deliveries of completed responses to the field staff. Поскольку объемы почтовых отправлений превышали возможности их обработки, то в ряде подразделений государственной почты, занимающихся сортировкой почтовых отправлений, скопилось большое количество не прошедших сортировку материалов, и в результате доставка заполненных ответов на вопросники персоналу переписи на местах производилась плохо.
Commercial mail delivery is also available through Federal Express, TNT and DHL. Guam has one daily newspaper, a newspaper published three times a week, several weekly and monthly commercial publications, and military journals. За доставку почтовых отправлений отвечает Почтовая служба Соединенных Штатов. Коммерческая почта также доставляется компаниями «Федерал экспресс», «Ти-эн-ти» и «Ди-эйч-л».
(a) Options for reducing the risk posed to the United Nations Postal Administration by the use of its services for commercial and bulk mail; а) вариантов снижения степени риска, возникающего для Почтовой администрации Организации Объединенных Наций в результате использования ее услуг для рассылки почтовых отправлений на коммерческой основе и для массовой почтовой рассылки;
Since 1998, the Special Delivery service has been the only registered service offered by Royal Mail, after the old-style Registered Letter service was discontinued. С 1998 года, когда оказание услуг по отправке заказных писем (Registered Letter) было прекращено, Royal Mail из регистрируемых почтовых отправлений принимает к пересылке только спешную почту (Special Delivery).
In Kuwait the Section will be supported by one Facilities Management and Services Assistant (Local level) and two Mail and Pouch Assistants (Local level). В Эль-Кувейте функционирование Секции будут обеспечивать один помощник по обслуживанию и эксплуатации зданий и помещений (местный разряд) и два помощника по вопросам почтовых отправлений и дипломатической почты (местный разряд).
Mail with United Nations stamps affixed may be deposited at the delegates' aides' desk in the north lounge or dropped into the letter chutes in the Secretariat building for collection by messenger and onward dispatch by the Post Office. Марки Организации Объединенных Наций выпускаются с оплатой в трех валютах, а именно в долларах США, швейцарских франках и евро, и действительны для почтовых отправлений только из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке, Дворца Наций в Женеве и, соответственно, Венского международного центра.
Data Entry Assistant, Inventory Control Assistant, 2 Mail and Pouch Assistants and Records and Archives Assistant posts abolished Упраздняются должности помощника по вводу данных, помощника по контролю за запасами, 2 должности помощника по вопросам почтовых отправлений и дипломатической почты и 1 должность помощника по ведению учета и архивов
The Section's statistics for the period July 2008 to June 2009 indicated 24.47 per cent of the overall workload of the Mail Operations Unit, 11.72 per cent of the Pouch Unit and 3.95 per cent of the Messenger Unit related to peacekeeping operations Согласно статистическим данным, характеризующим объем работы, выполненный Секцией за период с июля 2008 года по июнь 2009 года, 24,47 процента рабочей нагрузки Группы почтовых отправлений, 11,72 процента рабочей нагрузки Группы дипломатической почты и 3,95 процента рабочей нагрузки Курьерской группы приходятся на операции по поддержанию мира.
1 GS (OL) (Mail Operations Unit) (Группа почтовых отправлений)
1,026 incoming pouch valises were received and processed, representing 67.23 per cent of the Mail Operations Unit's workload in that area; 3,383 outgoing pouch packages were screened, representing 95 per cent of the Unit's workload in that area Получено и обработано 1026 единиц входящей дипломатической почты, что составляет 67,23 процента соответствующей рабочей нагрузки Группы почтовых отправлений; проверено 3383 единицы исходящей дипломатической почты, что составляет 95 процентов соответствующей рабочей нагрузки Группы почтовых отправлений
Mail Operations Unit/Buildings Management Service Служба эксплуатации зданий/Секция почтовых отправлений