| You're a lucky man, Alfie Doolittle. | Ты везунчик, Альфи Дулиттл. |
| You are a lucky man, Hank Moody. | Ты везунчик, Хэнк Муди. |
| You are very lucky, Pacey. | Ты везунчик, Пэйси. |
| I guess you've been lucky. | Наверное, ты везунчик. |
| Aren't I the lucky one? | Ну разве я не везунчик? |
| You're a lucky guy. | Ты везунчик, особенный. |
| I'm a lucky man. | Да, я везунчик... |
| Sherlock Holmes is a very lucky man. | Шерлок Холмс настоящий везунчик. |
| Man lucky Are We? | Везунчик. До скорого? |
| You're a lucky guy, Frinky. | Везунчик ты, Фринки. |
| Am I lucky or what? | Я везунчик или как? |
| I guess I am lucky. | Я думаю я везунчик. |
| I am not that lucky. | Я не такой везунчик. |
| You're a lucky man£ Raymond. | Ты везунчик, Рэймонд. |
| You're a lucky man, Jordan. | Ты везунчик, Джордан. |
| But tonight is your lucky night. | Но сегодня вечером ты везунчик. |
| He's lucky though. | Он все же везунчик. |
| He's lucky, too. | И везунчик, к тому же. |
| You want to think yourself lucky that I don't have to be the judge. | Вы хотите думать, что вы такой весь из себя везунчик, но не мне вас судить. |
| Lucky... Your pretty older sister. | Везунчик... от такой красотки-сестры. |
| Lucky it's my turn. | Везунчик я - сейчас моя очередь. |
| Lucky, lucky, lucky. | Везунчик, везунчик, везунчик. |
| You were lucky this ended well, Ms. Warren. | Вы везунчик, что все закончилось хорошо, мистер Уоррен. |
| On average, not so lucky after all. | В итоге, не такой уж он везунчик. |
| In that, Lucky was your first name. | В этом предложении "Везунчик" как твое имя. |