You're a lucky man, Alfie Doolittle. |
Ты везунчик, Альфи Дулиттл. |
You are a lucky man, Hank Moody. |
Ты везунчик, Хэнк Муди. |
You are very lucky, Pacey. |
Ты везунчик, Пэйси. |
I guess you've been lucky. |
Наверное, ты везунчик. |
Aren't I the lucky one? |
Ну разве я не везунчик? |
You're a lucky guy. |
Ты везунчик, особенный. |
I'm a lucky man. |
Да, я везунчик... |
Sherlock Holmes is a very lucky man. |
Шерлок Холмс настоящий везунчик. |
Man lucky Are We? |
Везунчик. До скорого? |
You're a lucky guy, Frinky. |
Везунчик ты, Фринки. |
Am I lucky or what? |
Я везунчик или как? |
I guess I am lucky. |
Я думаю я везунчик. |
I am not that lucky. |
Я не такой везунчик. |
You're a lucky man£ Raymond. |
Ты везунчик, Рэймонд. |
You're a lucky man, Jordan. |
Ты везунчик, Джордан. |
But tonight is your lucky night. |
Но сегодня вечером ты везунчик. |
He's lucky though. |
Он все же везунчик. |
He's lucky, too. |
И везунчик, к тому же. |
You want to think yourself lucky that I don't have to be the judge. |
Вы хотите думать, что вы такой весь из себя везунчик, но не мне вас судить. |
Lucky... Your pretty older sister. |
Везунчик... от такой красотки-сестры. |
Lucky it's my turn. |
Везунчик я - сейчас моя очередь. |
Lucky, lucky, lucky. |
Везунчик, везунчик, везунчик. |
You were lucky this ended well, Ms. Warren. |
Вы везунчик, что все закончилось хорошо, мистер Уоррен. |
On average, not so lucky after all. |
В итоге, не такой уж он везунчик. |
In that, Lucky was your first name. |
В этом предложении "Везунчик" как твое имя. |