Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любят

Примеры в контексте "Loved - Любят"

Примеры: Loved - Любят
And then they told her that she was not alone and that they loved her. Затем они сказали ей, что она не одинока и что они любят ее.
Those children experienced fear and a deep sense of insecurity as they lived under the constant threat that their parent, whom they loved most in the world, could be executed at any moment. Эти дети испытывают страх и глубокое чувство незащищенности, поскольку они живут под постоянной угрозой того, что их родитель, которого они любят больше всех на свете, может быть казнен в любой момент.
It's nice to be loved and taken care of, right? Так хорошо, когда тебя любят и заботятся о тебе, да?
so many of them doing the thing they loved, living on the frontiers of possibility. Многие из них делают то, что любят - живут на грани возможного.
And I'm not sure that I love to be loved. А я не уверена, что мне нравится, что меня любят.
Those he had met loved their country, supported national reconciliation efforts and were keen to participate in the transition process, as they had been invited to do by SPDC in a statement made on the occasion of the release of the General Secretary of NLD. Те, с которыми он встречался, любят свою страну, поддерживают шаги, предпринимаемые в интересах обеспечения национального примирения, и хотели бы принять участие в переходном процессе, как их к тому призвал ГСМР в речи, произнесенной по случаю освобождения генерального секретаря НЛД.
You feel it in their music and when you meet the fans you realize why they are loved so much. Это чувствуется в их музыке, а когда ты встречаешься с их поклонниками, то понимаешь, почему их так сильно любят.
They filter out the bad 'cause they know they're loved and that's enough for them. Они фильтруют плохое, потому что знают, что их любят, и им этого достаточно.
I need to be someplace where I'm appreciated, someplace where I'm nurtured and loved. Мне необходимо быть где-нибудь, где я ценим, где-нибудь где меня лелеют и любят.
And when I was running things, they said they loved you more. Когда я заставляла их убрать, они сказали, что любят тебя больше
These two people, they've loved each other for years, right? Эти два человека, они любят друг друга многие годы, верно?
Why wouldn't she want to go home to that... beautiful house, parents who loved her? Почему она не хочет вернуться в этот... красивый дом, к родителям, которые её любят?
So, in my despair, I went to the only place in the world where I knew for sure there were people who loved me. Так что, в своём отчаянии, я пошла в единственное место в мире, где точно будут люди, которые меня любят.
But then nobody's really loved for themselves, are they? Но с другой стороны, никого никогда не любят именно за то, что он из себя представляет.
What does it even feel like to be loved that much? Каково это вообще, когда тебя так сильно любят?
And maybe if I seem happy, it's because I know I'm loved for who I am. Если я кажусь счастливым... то потому, что знаю, что меня любят такого, какой я есть.
It's so bizarre because if you didn't know what's going on over here, you would think this is a town that loved dolphins and whales. Это так странно потому что если ты не знаешь что здесь происходит, то ты думаешь, что в этом городе любят дельфинов и китов.
and I believe she was aware she was loved. и я уверена, она знала, что её любят.
"Who, being loved, is poor?" "Кто беден, если его любят?"
And you think just because everybody always comes to your rescue it means that you're loved. Ты думаешь, раз все спешат к тебе на помощь, значит, все тебя любят.
Parents, real parents, whom they loved. Родители, настоящие родители, которых они любят
It's just that sometimes you can get a little intense, and I feel like I need to swoop in to let the kids know they're still loved. Просто иногда ты немного переусердствуешь, и мне кажется, что мне надо вмешаться, чтобы дать детям понять, что их все равно любят.
But, rember that people can be loved as much for their weaknesses as they are for their strengths. Но помни, людей больше любят за их слабости, потому что в них их сильная сторона.
You're adored and you're loved Thousands watch you play Тебе поклоняются, тебя любят, тысячи людей смотрят твою игру
And when I felt lost or alone, you would remind me that there were people who loved me and were rooting for me. И когда я чувствовала себя потерянной и одинокой, ты напоминала мне, что рядом есть люди, которые меня любят и за меня переживают.