Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любят

Примеры в контексте "Loved - Любят"

Примеры: Loved - Любят
You sleep so well, my boy because you know you are loved. Ты так крепко спишь, мой мальчик, потому что ты знаешь, что тебя любят.
One day, he is completely erased from the memory of everyone he knew and loved. Затем на Землю, где все великие люди знают и любят его.
Texts say Tommy told you he wasn't leaving after all, that he and Clarissa loved each other. В СМС Томми сказал вам, что решил не уезжать, что они с Клариссой любят друг друга.
Let's just say that 'round here I'm not as loved as your sergent was. Скажем так "здесь меня не любят, как у вас сержанта".
You were always preferred, always loved the most. Тебя всегда предпочитают, всегда любят больше других.
The thing is, women, right, they need to feel loved. Смысл в том, что женщинам важно чувствовать, что их любят.
I just want him to be safe, to grow up knowing that he's loved. Я просто хочу, чтобы он был в безопасности, рос зная, что его любят.
And then there were my people - my best friends who loved me no matter what. Мои лучшие друзья, которые любят меня, несмотря ни на что.
You know, as long as she's loved and cared for, I'm sure it'll all work out. Знаешь, пока её любят и о ней заботятся, уверен, всё устроится.
He kisses her, and she wakes up and finally feels loved and understood, and wanted. Он целует ее, и она просыпается, наконец чувствуя, что ее любят, понимают и желают.
I bet you always thought they loved you back. Ты, наверное, думаешь, что и они тебя любят?
6.14 Children all over the world are loved as offspring, grandchildren, nieces and nephews, brothers, and sisters. Детей любят во всем мире: сыновей и дочерей, внуков, племянниц и племянников, братьев и сестер.
No, I'm sorry about - I thought they loved me. Нет, мне жаль, что я... мне казалось они любят меня.
Your children, Christina, they will forgive you, because you're loved, Peter. Твои дети, Кристина... они простят тебя, потому что тебя любят, Питер.
I consider myself many things, Denny... but being loved has never been one of them. Я осознаю, что ко мне по-разному относятся, Дэнни, но никогда не думал, что меня любят.
Charlie: Look, dre, you just got to make sure Bow and your mama feel equally loved. Дри, ты должен убедиться, что Боу и твоя мама чувствуют, что их любят одинаково.
And you, you gobby Manc tart, stay where you're loved. И ты, болтливая манчестерская плюшка, будь там где тебя любят.
These are well loved in Japan and are a symbol of the Imperial Family. Хризантемы вообще очень любят в Японии, они - государственный символ императорского дома.
It's so extraordinary to be loved, understood! Так чудесно, когда тебя любят, понимают.
I'm not loved, not as I want to be. Меня не любят! Точнее, не так, как бы я хотела.
That battleship, too, knew and loved our Edmea? На этом корабле они тоже знают и любят Эдмею?
Me, who is loved by everyone? Меня, кого так любят все?
Women who are loved too much. это женщины, которых сильно любят.
Are these some symbol of how much we're loved? Разве это символизирует то, насколько сильно нас любят?
The Nicaraguan leader Augusto Cesar Sandino had said that if there were one hundred men in Nicaragua who loved the country as much as he did, the nation would achieve full sovereignty. Никарагуанский лидер Аугусто Сесар Сандино сказал, что если в Никарагуа есть сто человек, которые любят страну так, как он, нация добьется полного суверенитета.