Английский - русский
Перевод слова Loved
Вариант перевода Любят

Примеры в контексте "Loved - Любят"

Примеры: Loved - Любят
I loved Carl Elias like a brother, the way some fathers love their sons. Я любил Карла Элайаса, как родного брата, как некоторые отцы любят своих сыновей.
They were so desperate because they loved little Eugenio so much. Они были в отчаянье, потому что очень любят малыша Эудженио.
No one's ever loved me the way you're loved. Никто никогда не любил меня так, как любят тебя.
I joined... a thriving community of hackers, people who loved programming, loved exploring the what they could do with computers. Я присоединился к... растущему сообществу хакеров, людей, которые любят программировать, любящих исследовать, что они могут делать с компьютером.
I'm not alone, and I am loved. Я не одна, и меня любят.
You're loved for just being you. Тебя любят просто за то, что ты это ты.
Lady Crane, they loved you. Леди Крейн, они любят Вас.
In Myanmar's culture, children are valued as treasures, and they are loved and nurtured with special care and attention. В культуре нашей страны детей расценивают как сокровище, их любят и лелеют с особой нежностью и вниманием.
I didn't know computer people also loved guns. Не знал, что компьютерщики любят еще и оружие.
Be happy you're loved, hon. Радуйся, что тебя любят, милая.
She is loved and honored in this country. Ее любят и почитают в стране.
Andy was the kind of a guy that everybody loved. Энди был из тех ребят, кого все любят.
And Alexander was no longer loved by all. И Александра любят уже далеко не все.
Up until a week ago I was under the impression my parents loved each other. Неделю назад я вообще считал, что мои родители любят друг друга.
People do strange things when they're judged all the time, instead of just being loved. Люди творят странные вещи, если их постоянно осуждают, а не просто любят.
If you didn't believe that marge and homer loved each other, and you do. Если вы не верили, что Мардж и Гомер любят друг друга, то теперь поверите.
"Happiness is being loved for who you are." "Счастье - когда тебя любят таким, какой ты есть".
He has substantial resources, he has a stellar's loved in this city. У него большие связи и звездную репутацию, в этом городе его любят...
The one who gets loved the most is not a bad place to be. Той, кого любят, это не самое худшее.
It is obvious that the two really loved each other. Совершенно очевидно, что они любят друг друга
Two people who have really loved each other deeply. двоих человек, которые глубоко любят друг друга.
Well, let's put it this way... pretty much everybody that has told me they loved me in my life has lied. Ну, скажем так, почти все в моей жизни, кто говорили, что любят меня, солгали.
Anyone born on this side loved the Ewoks because, why? Все, кто родился по эту сторону, любят эвоков, почему?
I thought men loved maps, you know? Мне казалось мужчины любят карты, ты это знаешь?
Peace is first known and recognized in, and willed and loved from, the heart. Сначала мир познают и признают, желают и любят сердцем.