You can load this file later and make more changes. |
Тогда в дальнейшем у Вас будет возможность загрузить этот файл и внести еще какие-то изменения. |
The package cannot execute because it contains tasks that failed to load. |
Пакет не может быть выполнен, так как он содержит задачи, которые не удалось загрузить. |
I've calculated how many men we need to load the money into the tubes in that amount of time. |
Я просчитал, сколько нам понадобится человек, чтобы за это время загрузить деньги в трубу. |
I needed somebody to help me load the van. |
Мне нужна была помощь, чтобы загрузить все в фургон. |
But it takes two guys to load the truck, and it's just me today. |
Но понадобится два человека, чтобы загрузить её в фургон, а я сегодня один. |
She had Lindy load malware into Tessa's phone. |
Она сказала Линди загрузить на телефон Тессы шпионскую программу. |
I can throw a load in before I go to work. |
Я могу загрузить их до ухода на работу. |
Or elena and I could help you load it into your car. |
Или мы с Еленой поможем тебе загрузить это в машину. |
We need to load that money right now before the runways are shut down. |
Нам нужно загрузить эти деньги как можно скорее, пока взлетно-посадочные полосы не закрыли. |
I need to load the programme directly into a Replicator and spread it that way. |
Нужно загрузить программу непосредственно в репликатора, чтобы она распространилась. |
Y'all come and help me load up the car. |
Пойдём, поможете мне загрузить машину. |
Let me see if I can load another disc and show you, quickly, an example. |
Сейчас посмотрим, получиться ли у меня загрузить другойдиск и быстренько показать вам ещё один пример. |
As I was saying, Conrad, you and the captain will wait here to load the gold. |
Как я сказал, Конрад, вы с капитаном будете ждать здесь, чтобы загрузить золото. |
Shows up at the university, forced some grad student at gunpoint to load the crates into a van. |
Появился в университете, заставил некоторых аспирантов под дулом пистолета загрузить ящики в фургон. |
I should probably get back, help load up the van. |
Наверное, мне стоит вернуться и помочь загрузить инструменты. |
Class A (the one we want to load) B implements the interface. |
Класс А (тот, который мы хотим загрузить) В реализует интерфейс. |
You only need to enable support for this protocol and load a key list to the BIND configuration file. |
Для настройки нужно лишь включить поддержку этого протокола и загрузить список ключей в конфигурационный файл BIND. |
A storage area within the Java console, which must sometimes be cleared manually in order to allow the latest Java version to load and install. |
Область хранения в консоли Java, которую иногда необходимо очищать вручную, чтобы загрузить и установить последнюю версию Java. |
Direct image URL list, Smushit load multiple images at once. |
Прямой URL изображения списке Smushit загрузить несколько изображений одновременно. |
If your ethernet device doesn't exist, you will have to load the appropriate network modules. |
Если ваше устройство не видно в системе, потребуется загрузить соответствующие сетевые модули. |
You might need to load specific kernel modules for the kernel to properly detect the network card. |
Возможно, потребуется загрузить специфичный модуль ядра, чтобы ядро правильно опознало вашу сетевую карту. |
I will as well explain how to load the software into the Microcontroller. |
Я также покажу, каким образом загрузить исполняемый код в микроконтроллер. |
Here you can change a device name, load an image or assign keyboard shortcuts. |
Здесь можно изменить имя устройства, загрузить для него картинку или назначить горячую клавишу. |
You may also load this form in a SSL encrypted mode. |
Вы можете загрузить данный бланк в режиме шифрования SSL. |
) you can load file with existing profiler data and perform their analysis in convenient form. |
) можно загрузить файл с уже имеющимися данными профилирования, и проводить их анализ в удобной форме. |