| This is live TV. | Это же прямой эфир. |
| We are here live... | И сейчас прямой эфир из... |
| This is live television. | Это же прямой эфир. |
| Man: We're live in 10 seconds. | Прямой эфир через десять секунд. |
| It's not live. | Это не прямой эфир. |
| Guys, we go live in one minute. | Ребята, это прямой эфир. |
| We should do a live feed. | Мы должны выдать прямой эфир. |
| And we go live in 60 seconds. | Прямой эфир через 60 секунд. |
| We are live in Las Vegas. | Прямой эфир из Лас-Вегаса. |
| right before they go live. | перед их выходом в прямой эфир. |
| Live means live, gentlemen. | Прямой эфир есть прямой эфир, джентльмены. |
| It's going to be live live, so no. | Это будет прямой прямой эфир. |
| It was a live news report! | Это был прямой эфир! |
| 327 live, standing by. | 327, прямой эфир, готовы. |
| Live show It's West Coast live show | Прямой эфир для Западного побережья |
| No, live TV can be very difficult. | Прямой эфир - это нелегко. |
| When's the live show till? | До скольки прямой эфир? |
| That's live, brother. | Это прямой эфир, брат. |
| We're going live in two minutes. | Прямой эфир через две минуты. |
| We're live in 10 seconds. | Прямой эфир через десять секунд. |
| This isn't live, is it? | Это же не прямой эфир? |
| This is not live. | Это не прямой эфир. |
| We're going live. | Мы выйдем в прямой эфир. |
| You mean my live stream? | Ты про прямой эфир? |
| We're live, Mr. Mantooth. | Прямой эфир, м-р Мэнтут. |