Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прямой эфир

Примеры в контексте "Live - Прямой эфир"

Примеры: Live - Прямой эфир
Welcome back to our live Lose it and Weep finale. Мы возвращаемся в прямой эфир, финал шоу "Худей и рыдай".
We're going live tonight, you understand? Сегодня вечером мы выйдем в прямой эфир, ты понимаешь?
We're doing a live remote with Hope from the prison. Мы проведем удаленный прямой эфир с Хоуп из тюрьмы.
And we're live in three, two... Выходим в прямой эфир через З, 2...
We're going live in five seconds, everyone. Так, прямой эфир через 5 секунд, на позиции.
Ladies and gentlemen, this is live. Дамы и господа, это прямой эфир.
We go live in 90 seconds. Через 90 секунд - прямой эфир.
Commander, it's a live show. Капитан, у меня прямой эфир.
We're going live in 64 minutes. Мы выйдем в прямой эфир через 64 минуты.
Gentlemen, live from the Red Planet... Господа, прямой эфир с Красной Планеты...
We'll go live in four minutes. Выходим в прямой эфир через 4 минуты.
I want to go live before the story breaks. Я хочу выйти в прямой эфир до публикации новостей.
If you're just joining us, we're live tonight from the west wing of the White House with an all-star panel. Если вы только что нас включили, сегодня вечером мы ведем прямой эфир из западного крыла Белого дома, со всеми звездами за столом.
Then we'll come back punch in News 60 live. Потом мы выходим с новостями 60 в прямой эфир.
We're in the middle of a live show. У нас тут прямой эфир, вообще-то.
Now, live from Yunbyun, pop singer. А теперь, прямой эфир из Сеула
It's live TV, it's a high - wire act without a net. Это прямой эфир, мы идем по канату без страховки.
Look, this is live TV, this isn't your little White House show where you get to do it again. Это прямой эфир, а не твое милое шоу про Белый Дом, где можно делать бесконечные дубли.
On the following night's episode (live again), the competitor with the fewest votes was sent home. На эпизоде «следующая ночь» (прямой эфир), соперник с наименьшим количеством голосов отправляется домой.
It's live, they'll give you carte blanche... and you get back in the business of making people laugh. Прямой эфир, тебе дадут карт-бланш... ты можешь снова смешить людей.
Produced and directed first television project together with the Wittle Communication (USA): international educational teleconference between Soviet and American students - live on 10,000 American schools. В 1991 году стал учредителем и членом совета директоров телекомпаний «ВИД», продюсером и режиссёром первого телевизионного проекта совместно с «Wittle Communication» (США): международный образовательный телемост между советскими и американскими школьниками - прямой эфир на 10000 американских школ.
Time to go over, live, to Carnegie Hall in New York. Начинается прямой эфир из Карнеги Холл.
"G'Day Melbourne," is that show live? "Добрый день, Мельбурн", - это прямой эфир?
It automatically goes live unless I enter a code every 12 hours so by all means kill me. Это автоматически попадёт в прямой эфир, если я не буду вводить код каждые 12 часов так что давай убей меня.
And in just 30 seconds' time, we'll be going live to First Contact. Через 30 секунд мы начнём прямой эфир Первого контакта.