Английский - русский
Перевод слова Live
Вариант перевода Прямой эфир

Примеры в контексте "Live - Прямой эфир"

Примеры: Live - Прямой эфир
The radio station is the first one that fulfilled the concept of Breaking News, Stream News: the news is broadcast live right after their appearance in the information agencies feed or after development occurred in the world. Радиостанция впервые воплотила концепцию Breaking News, Stream News - новости выходят в прямой эфир сразу же после появления в ленте информационных агентств или происшествия в мире.
So far, from 2011, 28 episodes have aired, across three series, several Christmas special episodes and a one-off live episode that aired in 2016 on RTÉ One and BBC One. До сих пор, с 2011 года, 28 эпизодов вошли в эфир, по три серии, несколько специальных Рождественских эпизодов и один прямой эфир, который транслировался в 2016 году на RTÉ One и BBC One.
One television producer later observed that if the earthquake had happened just a few hours earlier, or later, they would have had a full studio crew on duty and have been able to go live immediately. Один телевизионный продюсер позже заметил, что если бы землетрясение произошло всего на несколько часов раньше или позже, они могли бы полным составом студии приступить к исполнению служебных обязанностей и быть в состоянии сразу выйти в прямой эфир.
You're doing a live special in the middle of the biggest blizzard of the year. Значит у вас тут прямой эфир во время самой ужасной метели?
I was going to come and find you to say hello, but you know how live TV can be so chaotic! Я хотела подойти и поздороваться, но, понимаешь, прямой эфир - это такой бедлам!
That's the risk we take with live TV, isn't it, Lolly? Да, прямой эфир - это всегда риск. Верно, Билл.
It's all live, and it's all magical. ! Прямой эфир и сплошная магия!
But we'll be bringing you all the information you need just as long as we have a live feed. "Но мы будем вам сообщать информацию," "пока сможем выходить в прямой эфир."
This is Chad Decker, reporting live from St. Peter's Square in Vatican City, where in just a few moments, I will join Anna as she meets with cardinal secretary of state, Это Чад Дэкер прямой эфир с площади Святого Петра в Ватикане где через несколько мгновений я присоединюсь к Анне на ее встрече с Государственным секретарем Святого Престола,
Live from New Orleans, Louisiana, a summit featuring both sides of the debate. Прямой эфир из Нового Орлеана, Луизиана, дебаты между представителями двух видов.
Live from the flight deck of Antares. Прямой эфир с палубы управления "Антареса".
Live to Southern California, where in a stunning act of personal generosity, Jack McAllister... Итак, прямой эфир с Южной Калифорнией. Аттракцион небывалой щедрости! Джек МакАлистер...
Live from beautiful Laughlin, Nevada... it's the Miss American Girl Pageant. Это прямой эфир из города Лафлин, штат Невада, с конкурса "Мисс Американская девушка".
Live from Baghdad is a television movie produced in 2002 by HBO. «Прямой эфир из Багдада» - американский телефильм, выпущенный в 2002 году компанией HBO.
That's Mr. Erick Rodriguez. Live! Это господин Эрик Родригез, прямой эфир.
News morning (Live) Topic: X-Mass PTV. Утренние новости (прямой эфир): сюжет о празднике Рождества
Let me guess, streaming live out of mum's basement. Дай-ка угадаю, прямой эфир из мамочкиного погреба?
In this connection, a number of delegations pointed to the importance of radio, especially in Africa, as a cost-effective and far-reaching means of outreach and, in this context, expressed their strong support for the live radio project. В этой связи ряд делегаций указали на важное значение радио, в особенности в Африке, как эффективного с точки зрения затрат и имеющего широкий радиус действия средства коммуникации и в этой связи решительно высказались в поддержку проекта «Прямой эфир».
I did the Michael Macintyre Roadshow and then Live at the Apollo. Я снялся в Роадшоу Майкла Макинтайра затем прямой эфир в Аполло.
Looks to me like it's the Blaze: Live edition. Мне кажется, что это прямой эфир от Блейз.
Live from Studio 60 on the Sunset Strip, it's Friday Night in Hollywood. Это прямой эфир из Студии 60 на Сансет Стрип Это вечер пятницы в Голливуде
Live outside the Beverly Grove, where a source among the staff tells us the paramedics have just been called to the room where Japan's Prince Harry was partying last night with a mystery woman. Прямой эфир от входа отеля "Беверли Гроув", где кое-кто из персонала сообщает нам, что врачи были вызваны в номер, в котором Японский принц Гарри развлекался вчера с таинственной женщиной.
This performance was filmed & later released as a VHS & later as a DVD, titled Ciao, Italia! - Live from Italy. Это шоу было снято и позже выпущено на VHS и DVD под названием Ciao, Italia! - Прямой эфир из Италии.
You know what else, the other old Saturday Night Live one I love? ? Знаешь, мне нравится передача: "Прямой эфир в субботнюю ночь"...
Going live after this song. Выходим в прямой эфир после этой песни.