Second line: insert international before organizations |
Вторая строчка: включить слово "международные" перед словом "организации" |
Guess what the first line of Lightman's book is. |
Угадай, какая первая строчка книги Лайтмана. |
If you're thinking that line isn't perfect, I agree. |
Если вы считаете, что строчка не подходит, согласен. |
And the one line that I will say makes me cry. |
И есть одна строчка, которая заставляет меня плакать. |
But it's a line from that song. |
Но это же строчка из песни. |
The last line was more or less the same. |
Последняя строчка была практически такой же. |
This autumn collection comes with one line only. |
В осенней коллекции только одна строчка. |
And he's got a line from Frank O'Hara on his profile. |
И у него в профиле строчка Фрэнка О'Хары. |
That's a line from Wayne's world. |
Это строчка из "Мира Уэйна". |
You know, that one line got me through my mother's illness. |
И одна эта строчка помогла мне пройти через болезнь матери. |
Now, that is a great line, and I'm not cutting it. |
Так, это великолепная строчка и я её не вычеркну. |
Leslie, you have one line. |
Лесли, у тебя всего одна строчка. |
All right, that's a line. |
Все в порядке, то есть строчка. |
In draft guideline 3.1.1, the chapeau and the first line immediately following it were a tautology. |
В проекте руководящего положения 3.1.1 заголовок и первая строчка, непосредственно следующая за ним, представляют собой явную тавтологию. |
Well, that's a good line for a song. |
Что ж, это хорошая строчка для песни. |
It was the last line from Joseph Conrad's heart of darkness. |
Это была последняя строчка из "Сердца тьмы" Джозефа Конрада. |
That was my line. I knew it by myself. |
Это была моя строчка, я знал ее. |
This is the last line to the first book we are going to read. |
Это последняя строчка в первой книге, что мы собирались прочесть. |
And that, that's the line that changed everything. |
И это, эта строчка, все изменила. |
Those were general inspirations; this is a specific line. |
Это было просто вдохновение, а это - конкретная строчка. |
That line about the King of Sweden and things she was needin'. |
Эта строчка о короле и о том, что она хотела. |
It's a line from New Warden. |
Это строчка из "Нового начальника". |
That line there... five percent... means you made more from that company than Mrs. Huntley. |
Вот эта строчка - пять процентов - означает, что вы получили больше от этой компании, чем миссис Хантли. |
That's a line from my book proposal. |
Это строчка из аннотации к моей книге. |
There's another line in The White Devil... |
Есть еще одна строчка в "Белом Дьяволе"... |