I'd expect the boom at the point of fracture to be lighter. |
Характер трещины говорит мне о том, что удар был легче. |
I get lighter by your weight! |
Точно! Твоя масса делает меня легче! |
They have also become lighter, which means that children can use them much more easily. |
Оно становится также легче, что означает, что детям легче им пользоваться. |
Generally, females at various life stages were shorter and lighter than their male peers. |
В целом женщины различного возраста короче или легче по весу, чем мужчины такого же возраста. |
A Being lighter than air, it collects near the ground |
А Он легче воздуха и собирается на земле |
B Being lighter than air, it rises |
В Он легче воздуха и поднимается вверх |
C At the top of the cargo tank, as toxic gas is always lighter than air |
С Наверху грузового танка, поскольку токсичный газ всегда легче воздуха. |
The more Governments rely on land value capture for revenue, the lighter need be the tax burden on labour and production. |
Чем в большей степени правительства будут опираться на получение дохода за счет роста земельной стоимости, тем легче будет налоговое бремя, ложащееся на труд и производство. |
Scott, this may be solid gold but to us it's lighter than air because dreams never weigh you down. |
Скотт, может быть, это литое золото, но для нас оно легче воздуха, потому что мечты никогда не тянут вниз. |
Now, we're going to test out the Swedish cannon, in which most of the leather barrel has been replaced by other materials to make it lighter. |
Теперь мы собираемся проверить шведскую пушку, в которой большая часть кожаного ствола была заменена другими материалами, чтобы сделать ее легче. |
Doesn't he look a little lighter to you? |
Разве он не выглядит немного легче? |
Whoever enabled these people to float is altering the basic properties of osmium, making the heaviest element lighter than air. |
Кто бы ни наделил этих людей способностью левитировать - он изменил основные свойства осмия, делая самый тяжёлый элемент легче воздуха. |
I just feel lighter, you know? |
Вообще знаешь, я чувствую себя легче? |
Because, in my mind, speed makes you lighter. |
Потому что, по моему мнению, скорость делает тебя легче |
If his load was lighter, make it easier for him to run for governor. |
Если его поклажа стала бы легче, то ему было бы проще баллотироваться на пост губернатора. |
Carbon fibre has many properties that make it ideal for use in gas centrifuges: it is stronger and lighter than aluminium, corrosion resistant and especially high in tensile strength and modulus, or stiffness. |
Многие свойства углеродного волокна делают его идеальным для использования в газовых центрифугах: этот материал крепче и легче алюминия, обладает коррозионной стойкостью и особенно высокой прочностью на растяжение и модулем, или же жесткостью. |
And if you carry it, it'll get lighter? |
А если его понесёшь ты, то он станет легче? |
He's created a metal that's stronger, that's lighter, that's cheaper... |
Он создал сплав, который прочнее, легче и дешевле чем... |
11 weigh exactly the same amount, but one of them is slightly lighter or heavier. |
Из них 11 весят одинаково, а 1 то ли легче, то ли тяжелее. |
'It was lighter than air and burst into flames. |
ќн был легче воздуха и взрывалс€ при горении. |
It's lighter than an iPad, it's a bit cheaper. |
Она легче, чем iPad. Она немного дешевле. |
For example, there are certain minimum unavoidable material requirements for growing food, and there are limits to making automobiles, houses, furniture, and other products lighter and thinner without the risk of losing their necessary functions. |
Например, существуют определенные минимальные материальные требования для выращивания пищи, и есть пределы, за которыми уже невозможно сделать автомобили, дома, мебель и другие предметы легче и тоньше, продолжая без риска использовать их по назначению. |
The only thing that sets them apart is the Evo RS, which is 80 lb (36 kg) lighter than the MR and SE models. |
Единственным, что отличает их, является Evo RS, которая легче, чем у моделей MR и SE. |
The new engine was the first in a Toyota to have an aluminum engine block and aluminum cylinder heads, which made this generation lighter than the E100 Corolla. |
Новый двигатель был первым двигателем Toyota с алюминиевым блоком и головками цилиндров, который сделал восьмое поколение гораздо легче, чем E100. |
People reported feeling "different," and "lighter," and they noticed that their lives were more fulfilling. |
Люди замечали, что они чувствовали себя «по-другому», «легче», что их жизнь становилась более насыщенной. |