Примеры в контексте "Lighter - Легче"

Примеры: Lighter - Легче
One kilo's lighter but you only get half as many. Один килограмм конечно легче, но не так много.
There was no question there was something lighter about Abe. Без вопросов, от чего-то Эйбу стало легче.
At lower gravity, things get lighter. Чем меньше гравитация, тем легче вес.
A lot lighter, 5000 kg lighter. Намного легче, на 5000 кг.
The lighter the wheels are the lighter and softer the car moves, the less laden wheel mechanism and brakes are. Чем легче колеса, тем более легкий и плавный ход автомобиля, а также меньшая нагрузка на механизм руля и тормозов.
Almost as much power, very obviously lighter. Почти такая же мощность, но машина явно легче.
In fact, I feel lighter already, really. На самом деле, мне уже легче.
They make you look, like, 10 pounds lighter. В них выглядишь на 10 фунтов легче.
True, his task was lighter, but that didn't lessen the weight of the burden. Правда, его задача была легче, но это не уменьшило тяжесть бремени.
Seals are usually lighter and smaller than locks, something particularly important for cargo shipments and courier packages. Пломбы обычно легче и меньше по размеру, чем замки, что иногда имеет особое значение в случае мелких партий грузов или курьерских отправлений.
The plunger is lighter than mercury and floats on top of the mercury. Плунжер легче ртути и всплывает на ее поверхность.
But it's 20 kilograms lighter, and more powerful. Но она на 20 килограмм легче, и мощнее.
There is nothing lighter than a forgiving heart. Нет ничего легче, чем всепрощающее сердце.
They're lighter, cheaper, and have twice the tensile strength. Они легче, дешевле, и в два раза прочнее и эластичнее.
It will be lighter and carry a bigger sail. Он будет легче, а парус - больше.
I'm happy you feel lighter. Я рад, что тебе стало легче.
I can't say what happened, but, I'm lighter. Я не знаю, что произошло, но... мне стало легче.
Stronger and lighter than any metal. Он крепче и легче любого метала.
It's lighter, more consistent tracking. Он легче, у него лучше система наведения.
I feel better now he's gone, lighter, more at ease. Я чувствую себя сейчас лучше, легче, спокойнее.
It's 25% lighter and can carry 15% more gear. Оно на 25% легче и может выдержать на 15% больше нагрузки.
I've never met a woman who packs lighter than me. Я никогда не встречал девушку, которая упаковывалась легче, чем я.
That should make it lighter and more flexible. Чтобы броня стала легче и более гибкой.
I thought boxes would be lighter. Я подумала, коробки ведь легче бутылок.
As for Hans, his soul was lighter than a child's. Что о Гансе, то его душа была легче души ребенка.