Английский - русский
Перевод слова Lighter

Перевод lighter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зажигалка (примеров 151)
It's all right. I got a lighter. Все в порядке, у меня есть зажигалка.
And they even had a cigarette lighter, although it was hydrogen, one of the most flammable gases there is. Там даже была зажигалка для сигарет, хотя он наполнен водородом, одним из самых легковоспламеняющихся газов.
And this lighter it's even mine, it's Henry's. И это даже не моя зажигалка, это - Генри.
I've got a lighter. У меня есть зажигалка.
You can get it out. I hope I have a lighter. Надеюсь, у меня есть зажигалка.
Больше примеров...
Легче (примеров 286)
They've got launch control, more power and they're lighter. У них есть контроль старта, больше мощности и они легче.
It favors tiny girls and Genji is ten pounds lighter. Это проще для миниатюрных девочек и Дженджи на 5 кг легче тебя.
It's lighter, more consistent tracking. Он легче, у него лучше система наведения.
People reported feeling "different," and "lighter," and they noticed that their lives were more fulfilling. Люди замечали, что они чувствовали себя «по-другому», «легче», что их жизнь становилась более насыщенной.
This was lighter and stronger than the fabric-skinned box-type fuselage then in common use, as well being easier to give an aerodynamically clean shape. Он легче и прочнее, чем обшитый полотном каркас, который тогда повсеместно использовался, такому фюзеляжу проще придать аэродинамически совершенную форму.
Больше примеров...
Светлее (примеров 80)
The darkest possible tones in the prints are lighter than silver-based prints. Самые темные тона выглядят немного светлее, чем на серебряных отпечатках.
We just have a bigger and lighter cell. Просто наша клетка больше и светлее.
As the name states, the beer is produced in the spring time, and is somewhat lighter than its winter counterpart, befitting the season. Как видно из названия, пиво выпускается в весеннее время, и оно несколько светлее, чем его зимний аналог, соответственно сезону.
It's a shade lighter than ordinary. Цвет светлее, чем обычно.
Your hair was lighter. Ваши волосы были светлее.
Больше примеров...
Более легкие (примеров 32)
Motherhood is placed under the special protection of the State; mothers are guaranteed maternity leave before and after confinement and free medical assistance during it, lighter working conditions and other welfare measures. Под особой охраной государства находится материнство; матерям обеспечиваются предродовой и послеродовой отпуск, бесплатная медицинская помощь при родах; более легкие условия труда и иные меры социальной помощи.
In particular, we are exploring innovative, lighter and more flexible ways to engage with countries that may seek the Commission's advice. I have one final reflection. В частности, мы изучаем новаторские, более легкие и гибкие пути установления отношений со странами, которые, возможно, захотят получить консультацию Комиссии.
The lighter four-wheeled models are commonly used as an intercity Angkot (share taxi), as a school bus, or as an employee bus. Более легкие четырехколесные модели обычно используются в качестве междугородных «маршрутных такси», школьных автобусов, или в качестве служебных автобусов.
Vibratex persuaded Hitachi to continue manufacturing the device, to rename it the "Original Magic Wand", to use lighter, more durable materials, and to omit any reference to Hitachi. Компания Vibratex убедила компанию Hitachi продолжить производство устройства, переименовать его в Original Magic Wand (с англ. - «Оригинальная волшебная палочка»), использовать более легкие и долговечные материалы и убрать все упоминания Hitachi.
Digrassi wrote at a time of transition from heavier swords to longer lighter swords such as the rapier. Джакомо ди Грасси писал в тот период времени, когда был переход от тяжелых видов мечей на более легкие виды оружия, например, такие как рапира.
Больше примеров...
Полегче (примеров 26)
We don't have a lighter. У нас нет идей полегче?
There are lighter souvenirs, you know. Есть сувениры полегче, понимаешь.
Can we make it lighter, you know, charming? Можете как-нибудь полегче, очаровательно?
Aren't there any lighter ones? Там нет кристалла полегче?
Ladies, why don't you put your attention to some of the lighter furniture, and we'll hire some great minds to do the heavy lifting? Леди займитесь-ка той мебелью, что полегче, а на тяжеляк мы наймём пару умников.
Больше примеров...
Более легких (примеров 22)
The sluggish pace of trials frequently leads to lighter sentences lapsing. Медленные темпы судебного разбирательства зачастую приводят к вынесению более легких приговоров.
Green energy generation through more efficient solar collectors using fullerenes and lighter and stronger wind turbines that incorporate carbon nanotubes; Выработка "зеленой" энергии с помощью более эффективных солнечных коллекторов, использование фуллеренов, а также более легких и мощных ветровых турбин с применением карбоновых нанотрубок;
Although Mondonville's first stage work, Isbé, was a failure, he enjoyed great success with the lighter forms of French Baroque opera: the opéra-ballet and the pastorale héroïque. Хотя первая работа Мондонвиля в оперном жанре (Isbé) была принята холодно, он пользовался большим успехом в более легких формах французской оперы: опере-балете и пасторалях.
Possible improvements include making vehicles lighter and smaller (while maintaining safety), improving powertrain efficiency, and further developing alternative technologies such as hybrid and fuel-cell vehicles. Возможные улучшения включают выпуск более легких и меньших по размерам автомашин (одновременно с сохранением уровня безопасности), повышение эффективности силового агрегата и дальнейшую разработку альтернативных технологий, таких, как транспортные средства с комбинированной силовой установкой и автомобили на топливных элементах.
The craftsmen in Italy proved unable to keep up with the exigencies of French fashion, which continuously demanded lighter and less expensive materials. Ремесленники в Италии оказались неспособными идти в ногу с требованиями французской моды, которая постоянно требовала всё более легких и менее дорогих материалов для изготовления одежды.
Больше примеров...
Более легкой (примеров 17)
The trigger for a "lighter" procedure might be correspondingly easier to meet than that for a procedure that could lead to binding consequences. В случае "более легкой" процедуры требования к инициированию могли бы, соответственно, быть менее жесткими по сравнению с процедурой, которая может привести к последствиям, имеющим обязательный характер.
The decision specifies the date of transfer and the type of lighter work, or notes the need to lighten the work of the pregnant woman (art. 164 of the Belarusian Labour Code). В заключении указывается срок перевода, вид более легкой работы или отмечается необходимость облегчить труд беременной (статья 164 КЗоТ РБ).
Consider options for a lighter form of engagement and make available the option of regional or sectoral tiers of engagement Рассмотреть варианты применения «более легкой» формы взаимодействия, предусмотрев вариант взаимодействия на региональном или секторальном уровне
On a lighter note, even the procedures and practices of this body include no provisions to distinguish between the chief executive officer of an international organization and any other representative when inviting them to speak to the Committees. На более легкой ноте можно отметить, что даже процедуры и практика этого органа не предусматривают различий между главным исполнительным должностным лицом международной организации и любым другим представителем при приглашении их выступить в Комитете.
This, on a lighter note, is at George Lucas' personal archive. Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
Больше примеров...
Более легкую (примеров 20)
For pregnant women, the output norms are reduced, or the women are transferred to other, lighter work that removes them from the effect of unfavorable productive factors while maintaining the average wage at the previous workplace. Беременным женщинам снижаются нормы выработки либо они переводятся на другую, более легкую и исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов работу с сохранением среднего заработка по прежнему месту работы.
There is a provision for transferring pregnant women and women with children under the age of one and a half to lighter work. Предусмотрен перевод беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, на более легкую работу.
They are transferred to other, lighter tasks which pose no threat to their health, while retaining their average salary. Они переводятся на другую, более легкую работу, исключающую влияние неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка.
For this period women must, where necessary, be transferred to lighter work not exposing them to adverse production factors, while retaining the average earnings of their previous work. В это время женщины, при необходимости, должны переводиться на другую, более легкую работу, исключающую влияние неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежнему месту работы.
Article 245 of the Code provides that productivity and performance standards are to be lowered for a pregnant woman on the basis of a medical report, or she is to be transferred to lighter, non-hazardous work, while maintaining the average wage from her previous work. В соответствии со статьей 245 Кодекса беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо они переводятся на другую, более легкую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением средней заработной платы по прежней работе.
Больше примеров...
Меньше (примеров 51)
Much lighter than what we're accustomed to seeing. Гораздо меньше, чем мы привыкли видеть.
Since commandery-issued coins were often of inferior quality and lighter weight, the central government closed commandery mints and monopolized the issue of coinage in 113 BC. Так как монеты, чеканившиеся частным образом военачальниками были зачастую плохого качества и меньше по массе, центрального правительство закрыло их чеканные дворы и монополизировало выпуск монет в 113 году до н. э.
I don't know why the bottle feels lighter. Я не знаю, почему банка стала весить меньше.
Without the head, the body would be a lot lighter. Без головы тело весит существенно меньше.
Those performing heavy work, such as mining, received 800g of rice per day; those performing lighter work, 600 to 700g; those not employed received less. Занятые на тяжелых работах, например в горнодобывающей промышленности, получают 800 граммов риса в день; занятые на более легких работах - от 600 до 700 граммов; не работающие получают еще меньше.
Больше примеров...
Более легкий (примеров 15)
It has an aromatic flavor, similar to the Concord in taste ("labrusca"), though lighter due to the sweet, mild taste from Thompson Seedless. Томкорд имеет аромат и вкус, похожий на Конкорд, хотя и более легкий из-за сладкого, мягкого вкуса от Thompson Seedless.
Part III of Act CX of 1999 introduced yet another simplified procedure, waiver of trial, in which case the court resorts to a substantially lighter sentence than is prescribed for the given offence by the law. В соответствии с Частью III Закона СХ 1999 года вводится еще одна упрощенная процедура - отказ от процедуры судебного слушания дела, и в этом случае суд выносит гораздо более легкий приговор по сравнению с приговором, предусмотренным законом за данное правонарушение.
MMCs have been shown to possess the following advantages over un-reinforced metal alloys: lighter weight, greater resistance to wear and impact, lower coefficient of thermal expansion and greater strength and stiffness. Доказано, что композиты на металлической матрице обладают следующими преимуществами по сравнению с неупрочненными металлическими сплавами: они имеют более легкий вес, более высокую износостойкость и ударопрочность, имеют более низкий коэффициент теплового расширения и более высокую прочность и жесткость.
The second Japan Grand Prix saw the G7B-R Gloria Super 6 engine win the T-VI class race, albeit installed in a lighter Skyline. На втором Гран-при Японии модель Gloria Super 6 с двигателем G7B-R выиграла в класс T-VI, хотя тот же двигатель и устанавливался на более легкий Skyline.
For a lighter sentence. на более легкий приговор.
Больше примеров...
Более легкое (примеров 9)
He threw out this idea of a cannon and came up with something that was lighter and more affordable. Он предложил идею этой пушки и придумал нечто более легкое и доступное.
It means "lighter egg." Оно означает "более легкое яйцо"
In view of this, the DOJ issued a memorandum to all its prosecutors not to allow a suspected trafficker prosecuted for violation of the heavier offense of trafficking, to use Sec. 11 to get off with a lighter sentence. Ввиду этого МЮ выпустило для всех своих прокурорских работников меморандум, в соответствии с которым запрещается применять раздел 11 к лицу, подозреваемому в торговле людьми и обвиняемому в нарушении, связанном с более тяжким преступлением, квалифицируемым как торговля людьми, чтобы он не получил более легкое наказание.
You need something lighter. Вам надо подыскать что-то более легкое.
Mikalay Astreika was sentenced to 2 years, but on 17 November, his sentence was changed to a lighter one, "corrective labour", allowing him to live at home and work at a specified workplace. Николай Астрейко был осужден на два года лишения свободы, но 17 ноября его наказание было изменено на более легкое в виде "исправительных работ", что позволяет ему жить дома и работать на установленном предприятии.
Больше примеров...
Лёгких (примеров 14)
A Klemperer rosette is a gravitational system of heavier and lighter bodies orbiting in a regular repeating pattern around a common barycenter. Розетта Клемперера - гравитационная система лёгких и тяжёлых тел, обращающихся по регулярно повторяющимся орбитам вокруг общего центра масс.
The simplest rosette would be series of four alternating heavier and lighter bodies, 90 degrees from one another, in a rhombic configuration, where the two larger bodies have the same mass, and likewise the two smaller bodies have the same mass. Простейшая розетта будет состоять из ряда четырёх чередующихся тяжёлых и лёгких тел, находящихся на угловом расстоянии 90 градусов друг от друга, в ромбической конфигурации, причём два тяжёлых тела имеют одинаковую массу, как и два лёгких тела.
"Escape" was originally titled "The Hammer" and was intended to be released as a single due to its lighter riffs and conventional song structure. Шестой трек «Escape» первоначально назывался «The Hammer» и планировался для выпуска в качестве сингла в связи с наличием более лёгких риффов и стандартной песенной структуры.
Having established a factory in St. Petersburg, he began producing lighter cannons, which were installed with breech (the Krupp system), technically outdating the Perm cannon. Основав завод в Санкт-Петербурге, он начал производство более лёгких орудий, которые заряжались с казённой части, и пермская царь-пушка технически устарела.
In addition to the motorized vehicle construction mentioned above, other activities during MEBEA history included motorbike engine production (on Italian designs) for use in its lighter models as well as for export, and the operation of the bicycle division producing a range of bicycle models. Помимо моторных транспортных средств, описанных выше, МЕВЕА выпускала мопедные двигатели (итальянской разработки) для более лёгких моделей, в том числе на экспорт, также работал велосипедный отдел, выпускающий ряд моделей велосипедов.
Больше примеров...
Более лёгким (примеров 10)
This is because the heavier vehicle is generally considered to have an advantage if it encounters a lighter vehicle or is involved in a single-vehicle crash. Это связано с тем, что, как правило, более тяжёлый автомобиль имеет преимущество, если происходит столкновение с более лёгким автомобилем или в случае, если в столкновении участвует только один автомобиль.
As the experience of the ML-15 project suggests, the gun could be made somewhat lighter and more suitable for high-speed transportation. Как показал опыт МЛ-15, орудие могло быть сконструировано более лёгким и подвижным.
In an effort to develop a car with better aerodynamics and lighter weight, it was decided to retain the 7-liter engine, but redesign the rest of the car and ditch the Mk.I/Mk.II chassis. В целях разработать автомобиль с лучшей аэродинамикой и более лёгким весом, было решено сохранить 7-литровый двигатель, но перепроектировать остальную часть автомобиля.
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
Lighter and more slippery autos need less force to move them, so their engines get smaller. Более лёгким и юрким автомобилям нужно меньше тяги для движения, поэтому их двигатели меньших размеров.
Больше примеров...
Более мягкие (примеров 9)
They have been replaced by lighter measures, such as preventing people from sleeping for long and unreasonable lengths of time. На смену им пришли более мягкие меры, как, например, лишение человека сна на протяжении чрезмерно продолжительного периода времени.
In this regard, it should be pointed out that the Procurement Task Force recommended lighter sanctions, which involved exclusion from the list for a limited period for those vendors that admitted to illegal conduct and agreed to cooperate with the Task Force. В этой связи следует отметить, что применительно к поставщикам, признавшим незаконность своих действий и согласившимся сотрудничать с ЦГЗД, Целевая группа рекомендовала использовать более мягкие санкции, которые предполагают исключение из списка на ограниченный период времени.
The example illustrated a trend that the Committee had observed in a number of States parties, whereby police officers accused of acts of torture were charged with offences carrying a lighter sentence than would be applicable to torture offences. Этот пример наглядно демонстрирует тенденцию, которую Комитет заметил во многих государствах-участниках, заключающуюся в том, чтобы предъявлять полицейским, подозреваемым в совершении актов пыток, обвинения в преступлениях, за которые предусмотрены более мягкие наказания, чем за акты пыток.
On the initiative of the President of the Republic of Uzbekistan, more than 20 articles of the Criminal Code were amended in 1999 to provide for a lighter punishment than deprivation of liberty, and sentences for the offences referred to in some articles have been reduced. По инициативе Президента Республики Узбекистан в 1999 году более чем в 20 статей Уголовного кодекса были внесены изменения, предусматривающие вместо лишения свободы более мягкие меры наказания, по некоторым статьям сроки наказания сокращены.
Helmuth's friends received lighter sentences for their crimes. Сообщники Хаджетлаше получили более мягкие наказания.
Больше примеров...
Прикуриватель (примеров 7)
Not to worry - it plugs into the cigarette lighter. Не волноваться! Она подключается через прикуриватель.
And then you just plug this into the cigarette lighter, hit that button, refreshing shower. И если просто вставить это в прикуриватель и нажать эту кнопку - вуаля, освежающий душ.
And his lighter was broken. И это сломало его прикуриватель.
So you broke his lighter? Так ты сломал его прикуриватель?
I was banned from it because I broke what I thought was the biggest technical advancement ever which was the lighter. Мне запрещали подходить к нему, потому что я сломал то, что считаю техническим прогрессом, прикуриватель.
Больше примеров...