You'll be lighter, faster, more agile. |
Вы будете легче, быстрее, проворнее. |
It's stronger than steel, lighter than composites, with incredible elasticity. |
Она крепче чем сталь, легче других материалов, и невероятно эластична. |
You're lighter than I remember. |
Ты легче, чем я помню. |
I'm not lighter, I'm just empty. |
Я не легче, я просто пустая. |
They've got launch control, more power and they're lighter. |
У них есть контроль старта, больше мощности и они легче. |
I always feel lighter when I'm out in the open. |
Когда я на открытых пространствах, мне всегда легче. |
And it's lighter than I remember Tolstoy being. |
И она легче, чем то творение Толстого, которое я помню. |
It's 12 times lighter than air. |
Он в 1 2 раз легче воздуха. |
They are designed especially to be lighter than other receptacles. |
Они специально конструируются таким образом, чтобы быть легче других сосудов. |
This lighter version is the first of three with one. |
Это легче версия является первым из трех с одной. |
In most sports that use it, welterweight is heavier than lightweight but lighter than middleweight. |
В большинстве видов спорта, которые используют данный термин, полусредний вес тяжелее, чём лёгкий, но легче среднего. |
Nüral pistons are significantly lighter and stronger today. |
Поршни Nüral теперь существенно легче и прочнее. |
The LC6 trigger is lighter and smoother. |
Двигатель V6 был намного легче и лучше. |
The AK-47's ammunition load was also lighter. |
Вес боекомплекта АК-47 также был легче. |
The advantage of using X-ray signals over radio waves is that X-ray telescopes can be made smaller and lighter. |
Преимущество использования рентгеновских сигналов перед радиоволнами заключается в том, что рентгеновские телескопы могут быть меньших размеров и легче. |
It's not just more powerful, it's also 70 kilograms lighter, thanks to a carbon-fibre bonnet and a titanium exhaust system. |
Она не только более мощная, она еще на 70 килограммов легче, благодаря карбоновому капоту и титановой выхлопной системе. |
It's crazy, but I feel lighter already. |
Это странно, но я уже чувствую себя легче. |
They have gone instead for a more traditional single plate clutch because it's smaller and a whole 100 kilograms lighter. |
Вместо этого они поставили традиционный одиночный диск сцепления, потому что он меньше и на целых 100 кг легче. |
My sword becomes lighter with each Roman I have taken. |
Мой меч становится легче с каждым убитым римлянином. |
Because hydrogen is so much lighter than air, at some point these bubbles will separate and start to float up. |
Поскольку водород все-таки намного легче воздуха, в какой-то момент эти пузыри будут выделяться и начнут всплывать. |
Hear you're about a half-pound lighter. |
Слышал, ты стала на пол-фунта легче. |
Instead it seemed that what was being produced was the element barium which was much lighter than uranium. |
Вместо этого казалось что точто производилось было барием элемента который был намного легче чем уран. |
She described the album as "lighter" than Blackout, which was more urban sounding. |
По словам певицы, альбом «легче», чем Blackout, который был более мрачным, резким и урбанистичным. |
The fiber materials are considerably lighter than metals but generally more expensive. |
Материалы на базе пластика легче металлических, но в целом они дороже. |
If you let me out, it will be lighter. |
Если выпустите меня, будет легче. |