| Flint lies just to the northeast of the Flint hills. | Флинт расположен на северо-восток от Флинтских холмов (Flint hills). |
| The municipality lies at an altitude of 485 metres and covers an area of 9.163 km². | Муниципалитет расположен на высоте 485 метров и занимает площадь в 9.163 км². |
| Cowdenbeath lies in south-western Fife, near the larger town of Dunfermline. | Кауденбит расположен в юго-западном Файфе, рядом с большим городом Данфермлин. |
| It lies directly east of the atrium, through a wide gate flanked by a couple of high circular turrets. | Он расположен к востоку от атриума и соединён с ним широкими воротами, украшенными несколькими высокими круглыми башнями. |
| It lies north-west of West Falkland and south-east of the Jason Islands. | Расположен к северо-западу от острова Западный Фолкленд и к юго-востоку от группы островов Джейсон-Айлендс. |
| The Bruce Peninsula is a peninsula in Ontario, Canada, that lies between Georgian Bay and the main basin of Lake Huron. | Брус - полуостров в провинции Онтарио (Канада), который расположен между Джорджиан-Бей и основным бассейном озера Гурон. |
| The town lies on the National Highway 5. | Город расположен на Национальном шоссе 5. |
| This 4-star hotel lies in the south-western outskirts of Munich, in the district of Sendling. | Этот 4-звездочный отель расположен в юго-западной части Мюнхена, в районе Зэндлинг. |
| This waterfront hotel lies opposite the Tycho Brahe Planetarium, 500 metres from Copenhagen Central Station and Tivoli Gardens. | Этот прибрежный отель расположен напротив планетария Tycho Brahe, в 500 метрах от Центрального железнодорожного вокзала Копенгагена и парка Тиволи. |
| Indeed it lies on 44 islands which are divided by a web of 86 rivers and canals. | В самом деле, город расположен на 44 островах, разделенных 86 речками и каналами. |
| It lies at the upper end of the Demänovská Valley. | Расположен в верхней части Деменовской долины. |
| However, the actual great circle midpoint between these two cities lies in central Congo. | Тем не менее, фактически середина пути между этими двумя городами расположен в центре Конго. |
| The city lies on the Mary River, which floods the town periodically. | Город расположен на реке Мэри, которая периодически заливает город. |
| The airport lies in two communities, Manchester and Londonderry. | Аэропорт расположен в двух коммунах, Манчестер и Лондондерри. |
| It lies on the principal road N3 and rail routes between Johannesburg and Durban. | Город расположен на дороге N3 и железнодорожных маршрутах между Йоханнесбургом и Дурбаном. |
| It lies deeply buried within Mesozoic sedimentary rocks of the Eromanga Basin and is not visible at the surface. | Расположен глубоко под землей в мезозойских осадочных породах бассейна Эроманга и его не видно на поверхности. |
| It lies close to the mainland off the western coast of the Kamchatka Peninsula. | Расположен близко к материку от западного побережья полуострова Камчатка. |
| It lies in the driest part of southern Ghana, experiencing average annual rainfall of about 750 millimetres (30 in). | Город расположен в самой сухой части южной Ганы, где среднегодовое количество осадков составляет около 750 миллиметров. |
| The city of Managua, the capital of Nicaragua, lies on its southwestern shore. | Город Манагуа, столица Никарагуа, расположен на юго-западном берегу озера. |
| The Irish Sea lies between Great Britain and Ireland. | Остров Мэн расположен в Ирландском море между Великобританией и Ирландией. |
| The Great Sphinx lies on the east side of the complex. | Большой Сфинкс расположен на восточной стороне комплекса лицом на восток. |
| Ambon Island lies off the southwest coast of the much larger Seram island. | Остров Амбон расположен недалеко от юго-западного побережья более крупного острова Серам. |
| The town lies about 8 km east of Hilversum. | Город расположен в 8 км к востоку от Хилверсюма. |
| The settlement lies in a strait connecting the Disko Fjord with the Tasiusaq Bay. | Посёлок расположен на берегу пролива, соединяющего фьорд Диско с заливом Тасиусак. |
| It lies off the southern coast of Devon Island. | Он расположен на южном побережье острова Девон. |