Well, Ralph said the thing he saw was covered in vines and leaves. |
Ральф же сказал, что та штука была покрыта ветками и листьями. |
It's stuffed with feta and vine leaves. |
Она набита фетой и виноградными листьями. |
And the big bush in your front garden with the purple leaves. |
И большой куст у вас в саду с лиловыми листьями. |
I could do with a nice walk in a garden with green leaves and grass. |
Я хотел бы прогуляться по саду с зелеными листьями и травой. |
We become plants, leaves, foliage roots, bark. |
Мы стали листьями, травой и почвой корнями и корой деревьев. |
Families supplemented their rice porridge by eating wild roots, leaves and fruit. |
Кроме обычной рисовой каши они питаются корнями, листьями и плодами диких растений. |
Some farmers mix plants with botanical potential such as leaves with their stored products. |
Некоторые фермеры смешивают хранимые ими продукты с частями растений, имеющими ботанический потенциал, например с листьями. |
Traditional Solomon Islands houses are built of local timbers and sago palm leaves in the rural areas. |
Традиционные сельские дома на Соломоновых Островах представляют собой постройки из местных пород дерева, покрытые пальмовыми листьями. |
The filler (5) is comprised of ground tobacco leaves. |
Наполнитель (5) образован измельченными листьями табака. |
His food rations consisted of manioc leaves or stalks. |
Кормили его листьями или побегами маниоки. |
The Specialized Section took note of the suggestion by Cuba to exclude the text allowing presentation with short twigs and green leaves. |
Специализированная секция приняла к сведению предложение Кубы об исключении текста, допускающего плоды с короткими ветками и зелеными листьями. |
In a pit covered with leaves. |
Бедняжка жила у стены, в землянке, устланной листьями. |
So maybe just try to knock it down with some wet leaves. |
Так что просто попробуй потушить его мокрыми листьями. |
On the side of the road, he sees a woman's tennis shoe filled with leaves and it fills him with inexplicable sadness. |
На тротуаре он видит женскую теннисную туфлю, набитую листьями, это наполняет его необъяснимой печалью. |
Tea leaves, tarot cards, crystal balls, what? |
С чайными листьями, картами Таро, хрустальными шарами? |
Timothy, what happened to your leaves? |
Тимоти, что случилось с твоими листьями? |
An opinion of MWeston appointment with the remote on its side reads it is better there, rather than in any wild gun leaves. |
Мнение MWeston при удаленном на своей стороне читает лучше там, нежели в дикой листьями пистолет. |
It is easily recognized by its small gray-green leaves are persistent, hard and elongated, its flowers are arranged for them to cluster the leaf base. |
Это легко узнаваемы по малым серо-зелеными листьями являются стойкими, жесткие и удлиненные, цветы устроены для них кластер основание листа. |
It is Pildit that teaches Rufus and Amberley how to use the special leaves the Wuts use to fly. |
Пилдит обучил Руфуса и Эмберли как пользоваться специальными листьями, которые используют вуты для полёта. |
We were feeding its parents bamboo leaves and shoots - |
Мы кормили его родителей Бамбуковыми листьями и стреляли... |
And I'll make my porridge paste with the tea leaves and rub it on your belly. |
А я сделаю свою мазь с чайными листьями и натру ею ваш живот. |
Suni feed on leaves, fungi, fruits and flowers, and need almost no free water. |
Суни питаются листьями, плодами, цветами и могут обходиться без водопоя. |
Most Taíno lived in large circular buildings (bohios), constructed with wooden poles, woven straw, and palm leaves. |
Таино жили в больших круглых жилищах (bohios), построенных из дерева и крытых соломой и пальмовыми листьями. |
The sculpture has been considered an allegory of female virtue with the white stalk symbolizing purity, the leaves denoting fertility and abundance and locust and katydid representing children. |
Скульптура считается аллегорией женской добродетели, с белым стеблем, символизирующим чистоту, листьями, обозначающими плодородие и изобилие, и насекомыми, представляющими детей. |
He ate leaves, grass, and bugs, and stored the little rainwater he could collect with a sponge in plastic bags. |
Он питался листьями, травой и жуками, собирал дождевую воду в пластиковые сумки, используя губку. |